Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
carbon-»fiber- eller trådmaterialer«, der er imprægneret med epoxyharpiksmatrix (prepregs), der er specificeret i 1c010.a., 1c010.b. eller 1c010.c. til reparation af flystrukturer eller laminater, i hvilke de enkelte prepregduges størrelse ikke overstiger 50 cm × 90 cm
Импрегнирани с епоскидна смола въглеродни „влакнести или нишковидни материали“ (предварително импрегнирани), посочени в рубрики 1c010.a, 1c010.б или 1c010.в, за ремонтиране на самолетни конструкции или ламинати, в които размерът на отделните предварително импрегнирани листа не е по-голям от 50 см × 90 см;
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality: