From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rapsoliens næringsværdi er blevet undersøgt på verdensplan, og resultaterne bekræfter produktets gode ernæringsmæssige og fysiologiske egenskaber.
výživová hodnota řepkového oleje je předmětem celosvětových výzkumů, jejichž výsledky potvrzují prospěšné dietetické a fyziologické vlastnosti výrobku.
undertiden bevarer disse tilsætningsstoffer desuden andre vigtige karakteristika ved fødevarer som smag, farve, konsistens og næringsværdi.
tyto přísady jsou někdy také využívány pro uchování dalších důležitých vlastností potravin jako je chuť, barva, textura a nutriční hodnota.
generelt udtryk, som dækker over en række varmebehandlinger, der foretages på særlige betingelser for at påvirke foderstoffets næringsværdi eller struktur
obecné označení pro řadu způsobů tepelné úpravy, které se provádějí za určitých podmínek za účelem změny výživové hodnoty nebo struktury materiálu
med hensyn til antibiotika og vækstfremmende stoffer, undersøgelse af virkningerne på næringsværdi, på dyrets vækst og på størrelsen af den animalske produktion.
u antibiotik a stimulátorů růstu zkouška vlivu na nutriční účinnost, na růst zvířete a na výnosnost živočišné výroby.
olivenolie er i kraft af sin næringsværdi et vigtigt element i en sund og alsidig ernæring, fordi det er muligt at kombinere kulinariske fornøjelser og kravene til en alsidig og sund ernæring
výživové vlastnosti olivového oleje z něj činí významnou složku zdravé a vyvážené stravy: olivový olej dokáže skloubit kulinářské potěšení a nároky na zdravou a vyváženou stravu.
mærkning og præsentation af samt reklame for fødevarer tilsat vitaminer og mineraler må ikke forvirre eller vildlede forbrugerne for så vidt angår fødevarernes næringsværdi, som måtte skyldes tilsætning af disse næringsstoffer.
označování, obchodní úprava a reklama u potravin, do nichž byly přidány vitaminy a minerální látky, nesmějí uvádět v omyl ani klamat spotřebitele ohledně výživové hodnoty potraviny, která by mohla být důsledkem přidání těchto živin.
blandinger af kemikalier med næringsstoffer eller andre stoffer med næringsværdi, af den art der anvendes ved fremstilling af næringsmidler (almindeligvis pos. 2106)
směsi chemikálií s potravinami nebo jinými látkami s výživnou hodnotou, používané při přípravě lidských potravin (zpravidla číslo 2106);
denne politik supplerer og understøtter med fordel medlemsstaternes tiltag ved at fremme disse produkters image over for forbrugerne i fællesskabet og i tredjelande, især med hensyn til fødevarernes kvalitet, næringsværdi og sikkerhed og de anvendte produktionsmetoder.
taková politika doplňuje a účelně posiluje opatření členských států a zlepšuje zejména vnímání produktů spotřebiteli ve společenství a ve třetích zemích, zvláště pokud jde o jakost, výživovou hodnotu, bezpečnost potravin a metody produkce.
a) rimeligheden af at fremhæve de pågældende produkters kvalitet, typicitet, særlige produktionsmetoder, næringsværdi, hygiejne, levnedsmiddelsikkerhed eller miljøvenlighed ved temakampagner eller kampagner rettet mod særlige målgrupper
a) příležitost zdůraznit u příslušného produktu jakost, podstatné znaky, zvláštní metodu produkce, výživnou a zdravotní hodnotu, nezávadnost, ohled na dobré životní podmínky zvířat a šetrnost k životnímu prostředí prostřednictvím tematických kampaní zaměřených na určité cílové skupiny;
(3) en sådan politik supplerer og forstærker med fordel medlemsstaternes tiltag ved at styrke disse produkters image hos forbrugerne i fællesskabet, især med hensyn til fødevarernes og produktionsformernes kvalitet, næringsværdi og sikkerhed.
(3) taková politika doplní a účelně posílí opatření členských států a zlepší zejména vnímání produktů spotřebiteli ve společenství, zvláště pokud jde o jakost, výživovou hodnotu a zdravotní nezávadnost potravin a metody produkce.