Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
overensstemmelsesattesten skal udformes på en sådan måde, at falskneri forhindres.
prohlášení o shodě musí být vyhotoveno tak, aby byla vyloučena jakákoli možnost jeho padělání.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
medlemsstaterne kan også forlange, at den nationale kode fremgår af overensstemmelsesattesten.
Členské státy také mohou požadovat, aby prohlášení o shodě bylo doplněno vnitrostátním kódovým číslem.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
9) "slagvolumen": slagvolumen som anført i overensstemmelsesattesten og typegodkendelsesdokumentationen.
9. "zdvihovým objemem motoru" zdvihový objem motoru podle prohlášení o shodě a podle dokumentů o schválení typu;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
overensstemmelsesattesten skal være gyldig i mindst to år efter udstedelsesdatoen, før der udføres ny kontrol.
před provedením nového ověření zůstane certifikát shody v platnosti nejméně po dobu dvou let ode dne vystavení.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
9)%quot%slagvolumen%quot%: slagvolumen som anført i overensstemmelsesattesten og typegodkendelsesdokumentationen.
9. "zdvihovým objemem motoru" zdvihový objem motoru podle prohlášení o shodě a podle dokumentů o schválení typu;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
det franske nationale lægeråd afviste imidlertid overensstemmelsesattesten, fordi den ikke nævnte direktiv 93/16.
francouzská národní lékařská rada nicméně toto osvědčení neuznala, protože neobsahovalo odkaz na směrnici 93/16. bulharské orgány přitom trvaly na tom, že osvědčení je platné i bez dotyčného odkazu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
medlemsstaterne kan hente de i stk. 1 omhandlede oplysninger enten fra ef-typegodkendelsesdokumentationen eller fra overensstemmelsesattesten.
Členským státům mohou získávat informace podle odstavce 1 buď z dokumentů o schválení typu ve společenství, nebo z prohlášení o shodě.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
10) "fabrikat": fabrikantens firmanavn, og det er den betegnelse, der er anført i overensstemmelsesattesten og typegodkendelsesdokumentationen
10. "značkou" se rozumí obchodní značka výrobce a jedná se o značku, která se objevuje na prohlášení o shodě a schvalovací dokumentaci;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
6) "fabrikat": fabrikantens firmanavn, og det er den betegnelse, der er anført i overensstemmelsesattesten og typegodkendelsesdokumentationen.
6. "značkou" obchodní název výrobce uvedený na jeho prohlášení o shodě a ve schvalovací dokumentaci;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
10) "brændstoftype": det brændstof, hvortil bilen oprindelig er typegodkendt, og som er anført i overensstemmelsesattesten og typegodkendelsesdokumentationen.
10. "druhem paliva" palivo, pro které bylo vozidlo původně schváleno jako typ a které je uvedeno v prohlášení o shodě a v dokumentech o schválení typu;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
6)%quot%fabrikat%quot%: fabrikantens firmanavn, og det er den betegnelse, der er anført i overensstemmelsesattesten og typegodkendelsesdokumentationen.
6. "značkou" obchodní název výrobce uvedený na jeho prohlášení o shodě a ve schvalovací dokumentaci;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
10)%quot%brændstoftype%quot%: det brændstof, hvortil bilen oprindelig er typegodkendt, og som er anført i overensstemmelsesattesten og typegodkendelsesdokumentationen.
10. "druhem paliva" palivo, pro které bylo vozidlo původně schváleno jako typ a které je uvedeno v prohlášení o shodě a v dokumentech o schválení typu;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a) anse overensstemmelsesattester for ugyldige med henblik på artikel 7, stk. 1, i direktiv 70/156/eØf og
a) přestanou pokládat prohlášení o shodě za platná pro účely čl. 7 odst. 1 směrnice 70/156/ehs a
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference: