Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
plan for udløbsundersøgelsen
Časový rozvrh šetření týkajícího se přezkumu před pozbytím platnosti
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
begrundelse for udløbsundersøgelsen
odůvodnění přezkumu před pozbytím platnosti
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 10
Quality:
f. fØlgevirkningerne af udlØbsundersØgelsen
f. dŮsledky pŘezkumu ukonČenÍ
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
tidsplan for udløbsundersøgelsen og interimsundersøgelsen
Časový rozvrh šetření týkajících se přezkumu před pozbytím platnosti a prozatímního přezkumu
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
9. tidsplan for udløbsundersøgelsen og interimsundersøgelsen
8. odmítání spolupráce
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sammenligningen af skadestærsklen som fastsat i udløbsundersøgelsen og den vejede gennemsnitlige eksportpris viste betydeligt underbud.
ze srovnání úrovně pro odstranění újmy stanovené během přezkumu nařízení před pozbytím platnosti a vážené průměrné vývozní ceny je zřejmé, že docházelo k výraznému prodeji pod cenou.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dette kunne navnlig blive resultatet, hvis konklusionen af udløbsundersøgelsen er, at foranstaltningerne bør fortsætte.
o tom může být rozhodnuto zejména v případě, kdy je v přezkumu před pozbytím platnosti shledáno, že opatření by měla nadále pokračovat.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
som følge deraf blev samarbejdet fra det andet selskab (zhenjiang) begrænset til kun udløbsundersøgelsen.
spolupráce s druhou společností (zhenjiang) se z toho důvodu omezila pouze na šetření v rámci přezkumu před pozbytím platnosti.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de således fastsatte priser blev sammenlignet med den skadestærskel, der var blevet fastsat for eu-producenterne i udløbsundersøgelsen.
takto stanovené ceny byly srovnány s úrovní pro odstranění újmy stanovenou pro výrobce v unii při přezkumu nařízení před pozbytím platnosti.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
interimsundersøgelsen, der var indledt i medfør af artikel 11, stk. 3, i grundforordningen, pågik imidlertid stadig ved afslutningen af udløbsundersøgelsen.
prozatímní přezkum podle čl. 11 odst. 3 základního nařízení však zůstával při uzavření přezkumu před pozbytím platnosti nadále otevřen.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
undersøgelsesperioden for dumping for udløbsundersøgelsen er 1. juli 2000 til 30. juni 2001 (i det følgende benævnt "udløbsundersøgelsesperioden").
období šetření dumpingu v případě přezkumu vypršení platnosti antidumpingových opatření je od 1. července 2000 do 30. června 2001 (dále jen "období šetření (vypršení platnosti antidumpingových opatření").
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
disse foranstaltninger vil i det følgende blive benævnt »de gældende foranstaltninger«, og udløbsundersøgelsen vil det følgende blive benævnt »den sidste undersøgelse«.
na tato opatření se dále odkazuje jako na „platná opatření“ a na šetření v rámci přezkumu před pozbytím platnosti se dále odkazuje jako na „poslední šetření“.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anmodning om en udløbsundersøgelse
Žádost o přezkum před pozbytím platnosti
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference: