From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at forhindre kom missionen i at fremsætte sit budskab ville efter vores mening ikke være at respektere dette frihedsprincip.
volgens ons zouden we helemaal niet het vrijheidsbeginsel toepassen als we de europese commissie zouden verbieden haar boodschap te brengen.
jeg opfordrer derfor kommissionen til at være garant for dette frihedsprincip og foreslå passende reaktionsmuligheder for parlamentet og rådet, hvilket eksempelvis kunne være emnet for endnu en grønbog.
daarom hoop ik dat de commissie garant staat voor dit vrijheidsprincipe en het parlement en de raad een begaanbare weg zal wijzen. het opstellen van een groenboek kan daartoe bijvoorbeeld als voorbereiding dienen.
derfor siger vi: fællesskabsregler så hurtigt som muligt, men også nationale regler, der er i overensstemmelse med de generelle frihedsprincipper, som netop i dette øjeblik, hvor parlamentet er fuld af moralsk spænding mod folkenes frihed, og hvor horisonterne udvides, bør være en sikker bastion. tion.
daarom zeggen wij dat er zo snel mogelijk communautaire regels moeten komen maar ook nationale re gels die die algemene principes van vrijheid vastleggen. die moeten volgens mij een stevig bolwerk vor men net nu het parlement met spanning toekijkt hoe volkeren hun vrijheid heroveren en hun horizonten verruimen.