Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2. at tilkendegive sin mening om europæiske koncerners meddelagtighed i overtrædelserne,
— dat uit een recent onderzoek van de organisatie ibfan blijkt, dat de vrijwillige code van de wgo slecht wordt nageleefd, aangezien gedurende het eerste werkingsjaar van de code 2250 overtredingen werden gesignaleerd door 54 concerns uit 37 landen waaronder diverse eg-lid-sta-ten ;
udvider den enkelte arbejdstagers mulighed for meddelagtighed i og ansvar for driften. ten.
door middel van geïntegreerde produktiesystemen kan men een netwerk opbouwen met verbindingen en verliesvrije nivelleringen tussen de verschillende produktiefasen onderling, tussen de produktiefasen en de produktieprocessen van de leveranciers.
ophæves hr. zahorkas parlamentariske immunitet, bliver han an klaget for meddelagtighed i tyveri.
de immuniteit is identiek, de wijze van opheffing van de parlementaire onschendbaarheid is zaak van elk der betrokken parlementen — ik kom hier straks op terug naar aanleiding van een verzoek betreffende de heer pannella.
alle overtrædelser har fundet sted med de ansvarlige kontrolmyndigheders passivitet, kendskab og i nogle tilfælde meddelagtighed.
dat weten we al. maar ik vraag u ook, commissaris - en dat is een vraag aan iedereen - wat het gevolg zou zijn voor het visbestand en het ecosysteem als de gehele vloot - zo'n 1000 vaartuigen - zou gaan vissen met drijfnetten?
i bedste fald siver de ind over fællesskabsgrænserne; i værste fald er der rygter om meddelagtighed fra nogle medlemsstaters side.
zo kunnen dan wapenleveringen aan derde landen die reeds over een voldoende wapenarsenaal voor de verdediging beschikken worden opgeschort.
dioxinskandalen må ikke gentage sig; det må være slut med forsømmelighed og meddelagtighed: alle her i salen deler den opfattelse.
mijn collega, mevrouw lentz-cornette heeft er in het bijzonder op gewezen dat toxisch afval voor de ene industrie zeer wel grondstof voor een andere industrie kan zijn.
udvalget har ment, og et bredt flertal mener dette, at der forekommer en særlig afart af meddelagtighed i forbrydelse, hvor der er forskellige deltagelsesmønstre.
ik vind dat wij, juist op een moment waarin wij als parlement zo levendig discussiëren over de mogelijkheid onze mening kenbaar te maken, naar een bevestiging van het recht op legaüteit als nieuwe basiscategorie der mensenrechten moeten toewerken.
jeg anklager regeringerne i europa for meddelagtighed i svig i det omfang, at de ved, hvor meget svindel der foregår, men vælger at se den anden vej.
ik klaag de regeringen in europa aan wegens medeplichtigheid omdat ze de omvang van de fraude kennen, maar liever hun ogen sluiten.
bekæmpelsen af organiseret kriminalitet har naturligvis at gøre med voldsudøvelse og med institutionemes meddelagtighed, men den har også - og ikke mindst - at gøre med finansielle aspekter.
bij de bestrijding van de georganiseerde misdaad moet men zeker ook aandacht schenken aan zaken zoals het gebruik van wapens en de medeplichtigheid van officiële instanties, maar de financiële aspecten zijn misschien belangrijker.
hvis de unddrager sig denne pligt eller pligten til at imødekomme kravet om udlevering, vil de ved regnskabets time komme til at stå til ansvar for denne usle meddelagtighed, når klokken uundgåeligt falder i slag for dem.
als zij zich aan deze verplichting ofwel aan de gevraagde uitlevering onttrekt, dan zal zij van deze onwaardige medeplichtigheid rekenschap moeten afleggen wanneer zij op haar gedrag wordt beoordeeld ; dit uur zal ook eens voor haar aanbreken.
det er beklageligt, at nogle medlemsstater har ment, at den ikke vedrørte forsøg på eller meddelagtighed i overtrædelser (artikel 2, ee, ie).
de omzetting van de lijst van 32 categorieën strafbare feiten waarvoor de dubbele strafbaarheid is afgeschaft, veroorzaakt momenteel echter geen grote problemen. het blijft jammer dat enkele lidstaten ervan zijn uitgegaan dat deze geen betrekking had op de poging en de medeplichtigheid (art.
der må ikke være ét europa, hvor landmanden er underkastet en streng håndhævelse af lovens bogstav, og et andet europa med — bevidst eller ved efterladenhed — administrativ meddelagtighed i lovbrud.
in concreto betekent dit, voorzitter, dat bestaande marktordeningen die dergelijke bevoegdheden aan de raad toevertrouwen, gewijzigd dienen te worden.
parlamentet er foruroliget over nylige afsløringer af", at tre medlemsstater med de offentlige myndigheders meddelagtighed producerer og eksporterer repressiv teknologi (såsom apparatur beregnet til at frembringe elektrochok).
het parlement juicht het door de verenigde naties uitgeroepen decennium van de inheemse volkeren toe en beschouwt dit als eer symbool voor de internationale erkenning van de rechten van die volkeren.