Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et gen er ikke livet, man må sondre mellem helheden og de enkelte dele. genteknikken er ikke fostermanipulation. man må sondre mellem cellemaskineriet og overførsel af arveanlæg.
genetic engineering is not about the manipulation of embryos: it is important to distinguish between the cellular machinery and the passing on of hereditary traits.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
med denne fælles holdning sikres en klar skelnen mellem genet som arvemassens bærer, det vil sige som én, der giver liv, og genet som et simpelt element i cellemaskineriet og som bærer ved bioteknologiske opfindelser, det vil sige som én, der giver håb.
this common position ensures that a clear distinction is made between the gene as a medium for hereditary matter, and as a life giver, and the gene as a simple element in cellular machinery which is a medium for biotechnological inventions and a hope giver.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: