Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
effekten af entakapon som adjuvant til depotpræparater indeholdende levodopa/dopa -decarboxylasehæmmere er ikke afprøvet.
the efficacy of entacapone as an adjunct to controlled-release levodopa/dopa decarboxylase inhibitor preparations has not been proven.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
effekten af entakapon som adjuvant til levodopa/dopa-decarboxylase-hæmmere depotpræparater er ikke afprøvet.
the efficacy of entacapone as an adjunct to controlled-release levodopa/dopa decarboxylase inhibitor preparations has not been proven.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
anvendelse af depotpræparater med nikotinsyre, der giver mere beskedne doser af vitaminet (500 mg/dag) kan også medføre leverskader som følge af langvarige høje koncentrationer i blod og væv4.
use of sustained release preparations of nicotinic acid providing more modest intakes of the vitamin (500 mg/day) may also result in liver damage as a result of prolonged high concentrations in blood and tissues4.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: