Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hovedbestanddelenes kvalitative og kvantitative sammensætning, hvis det aktive stof er et forgæringsprodukt.
qualitative and quantitative composition of the main components, if the active substance is a fermentation product.
hvis det aktive stof er et forgæringsprodukt, udvides disse undersøgelser til at omfatte beslægtede stoffer fra fremstillingen.
if the active substance is produced by fermentation, these studies should be extended to related substances derived from the production process.
den toksikologiske undersøgelse foretages, når dette er muligt, på en batch af det endeligt oprensede forgæringsprodukt før tilsætning af bærestoffer, fortyndingsmidler osv.
the toxicological tests shall, where possible, be performed on a batch from the final purified fermentation product, before addition of carriers, diluents or other substances.
på grundlag af europæiske markeder gav fusionen anledning til konkurrencemæssige betænkeligheder på markederne for ingredienser, dvs. ammonium- og calciumphosphater, ildslukningspulvere, forgæringsprodukter, slibemidler til mundpleje og hævemidler.
based on european markets the merger created competitive concerns inthe markets for ingredients (ammonium and calcium phosphates) of fire extinguisher powders,fermentation product agents, oral care abrasives, and leavening agents.