From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i sådanne tilfælde medregner medlemsstaterne ikke den pågældende fraværsperiode ved beregningen af den i stk. 1 nævnte periode.
in such cases member states shall not take into account the relevant period of absence in the calculation of the period referred to in paragraph 1.
medlemsstaterne bør endvidere udvikle undervisningsprogrammer for ægtepar i landområder og sørge for uddannelse af kvinder med henblik på at genindtræde i arbejdslivet efter en fraværsperiode.
in particular we welcome the preliminary step that has already been taken with the creation of the advisory committee on equal opportunities for women and men.
de personer, der vender tilbage til arbejdsmarkedet efter en fraværsperiode, har måske forældede kvalifikationer og har vanskeligt ved at få adgang til uddanneke.
those returning to the labour market after an absence may also have outmoded skills, and experience difficulty in gaining access to training.
retningslinje 22 handler om at gøre en tilbagevenden til arbejdsmarkedet lettere, og der fokuseres på de problemer, som mænd og kvinder møder, når de vender tilbage til arbejdsmarkedet efter en fraværsperiode.
guideline 22 is about facilitating re-integration into the labour market and is focussed on the problems encountered by women and men returning to the labour market after an absence.
en gravid kvinde kan ikke afskediges på grundlag af længere tids fravær forårsaget af svangerskabet, heller ikke selv om hun ¡følge sin ansættelseskontrakt ville kunne opsiges efter en bestemt fraværsperiode.
a pregnant worker cannot be dismissed because of an absence which has been prolonged because of pregnancy, even though her work contract provides for dismissal after an absence for a certain period of time.
den gennemsnitlige fraværsperiode på grund af hudlidelser var 108 dage, og antallet af sygedage var omtrent det samme for de 16 til 24-årige som for de 45 til 54-årige.
employers are prohibited the union, metall, have appealed to em from scheduling more than 200 hours of ployers to hire young people rather than overtime in a year and no more than resort to any overtime.
en læge, der er godkendt eller anerkendt i henhold til artikel 20, kan beslutte at udføre en supplerende passende lægeundersøgelse, særlig efter en fraværsperiode på mindst 30 dage på grund af sygdom.
the medical doctor accredited or recognised under article 20 can decide to carry out an additional appropriate medical examination, particularly after a period of at least 30 days’ sick leave.
i specifikke eller usædvanlige tilfælde af midlertidig karakter og i overensstemmelse med medlemsstaternes nationale ret, kan disse acceptere, at en længere fraværsperiode end den, der omhandles i første afsnit, ikke afbryder varigheden af den i stk. 1 nævnte periode.
in cases of specific or exceptional reasons of a temporary nature and in accordance with their national law, member states may accept that a longer period of absence than that which is referred to in the first subparagraph shall not interrupt the period referred to in paragraph 1.
- normal eller nedsat løn, derfortsat udbetales i fraværsperioder som følge af sygdom, ulykke, moderskab mv.
- continued payment of normal, or reduced, wages during periods of absence from work as a result of ill health, accident, maternity, etc.;