From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
forbedring på finansieringsområdet: om at fremme den gensidige kautionering og stimulere samarbejdet mellem banker og virksomheder.
improvement of the access to financing: development of mutual guarantee schemes, stimulate bankenterprise cooperation.
forbedring af håndværks og småvirksomhedernes adgang til finansiering er emnet for en række konkrete initiativer, herunder udvikling af begrebet gensidig kautionering.
better access to financing by craft enterprises and small businesses will be the aim of a number of concrete initiatives, such as the development of mutual guarantee schemes.
for at lette adgangen til kreditoptagelse, slås der desuden til lyd for en større udnyttelse af de muligheder, der ligger i garantifondene og i selskaber med gensidig kautionering.
it also advocates a wider use of the facilities offered by the guarantee funds and mutual guarantee schemes in order to increase access to loans.
5.8 eØsu erkender, at organisationer som aecm (europæisk sammenslutning for gensidig kautionering) har været til stor gavn under krisen.
5.8 the eesc recognises that associations such as the members of the aecm have been instrumental during the crisis.
der findes selskaber for gensidig kautionering i syv efmedlemslande: belgien, danmark, frankrig, tyskland, italien, luxembourg og spanien.
the practical guide to transnational cooperation, published by the european commission, seeks to clarify the concept and set out the advantages and different stages: preparation, search fora partner, negotiation and startup.
med de forskellige instrumenter, vi råder over, skulle det også kunne lykkes for os, hvad enten det drejer sig om startkapital, kautionering, lånegarantier eller joint european venture-instrumentet.
the various instruments we have at our disposal to this end should enable us to succeed in this, whether we are talking in terms of start-up capital, sureties, loan guarantees, or even the joint european venture instrument.
(26) på grundlag af de forhåndenværende oplysninger mente kommissionen derfor, at de påtænkte støtteforanstaltninger i form af rentegodtgørelse for lån og godtgørelse for en del af udgifterne til kautionering forekom at være statsstøtte, der skulle forbedre producenternes økonomiske situation, men som ikke på nogen måde bidrog til udvikling af sektoren (punkt 3.5 i ef-rammebestemmelser for statsstøtte i landbrugssektoren). på dette stadium blev enhver form for støtte, der kunne være blevet ydet, derfor betragtet som driftsstøtte, som er uforenelig med fællesmarkedet.
(26) therefore, on the basis of the information available, the commission took the view that the planned aid in the form of interest-rate subsidies on loans and a subsidy to cover part of the cost of guarantees was state aid intended to improve the financial situation of producers but which in no way contributed to the development of the sector (point 3.5 of the community guidelines for state aid in the agriculture sector).