Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
høringsprocessen mundede ud i 260
as a result of the consultation process,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
komiteens arbejde mundede 17 .
and frans andriessen , member of the european commission .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
drøftelserne mundede ud i følgende:
small and medium-sized enterprises and craft trades
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
konferencen mundede ud i fire hovedkonklusioner.
four major findings emerged from that conference.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
disse møder mundede ud i et enga
they resulted in a commitment to a new euromediterranean partnership, with a longterm objective
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
høringsprocessen mundede ud i 260 skriftlige bidrag49.
as a result of the consultation process, 260 written contributions were received.49
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
høringsforløbet mundede ud i kommissionens anden beretning;
whereas the consultation process has led to a second commission report;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de mange høringer mundede ud i følgende anbefalinger:
the following recommendations emerged in the course of the various consultations:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
seminaret mundede ud i udarbejdelsen af bercy-anbefalingerne.
this seminar culminated in the'bercy recommendations '.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
denne omstruktureringsplan mundede ud i følgende centrale foranstaltninger:
this transformation plan consisted of the following main measures:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg kan tilslutte mig de konklusioner, som midtvejsforhandlingerne mundede ud i.
my position is one of commitment to the conclusions reached during the mid-term review.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mødet i københavn mundede ikke ud i en retligt bindende aftale.
the copenhagen conference did not result in a legally binding agreement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de sædvanlige over enskomstforhandlinger mundede ud i over 250 lønaftaler for 230 erhvervsgrene.
strikes at the sncf and demonstrations on the departure of the liner 'france' paved the way for this renewal of activity.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det sociale topmøde i københavn mundede ud i almindelige, uforpligtende hensigtserklæringer.
and yet despite all the advances we have made, we still suffer discrimination in terms of pay and access to positions of responsibility and political decision making.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de tre dages arbejde på konferencen mundede ud i en enstemmig anerkendelse af kultu
the three days of discussion culminated in the
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
grundlæggende indledte eksf den europæiske integration, og det mundede ud i samarbejde og fred.
essentially, the ecsc started the process of european unification and brought with it cooperation and peace.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
konferencen mundede ud i en række meget praktiske forslag fra parlamentets formand, hr.
the conference gave rise to a number of highly practical proposals from president hänsch.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
disse drøftelser mundede ud i en løsningsmodel, således at rådet kan vedtage dette udkast.
these proceedings produced a number of outline solutions for the council's adoption of the draft directive.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
disse drøftelser mundede i 1994 ud i en aftale, der yderligere skal forbedre disciplinen i sektoren.
in 1994 these discussions culminated in an agreement on further improve ments in discipline in this area.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gruppens arbejde mundede ud i 31 klare anbefalinger til, hvordan både lovgivningen og tilsynet kunne forbedres.
the resulting report made 31 clear recommendations, covering better regulation and better supervision.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: