From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de fleste råd udgør et kompromis mellem myndighedsudøvelse og udtaleret, sædvanligvis med en tendens henimod rådgivende funktioner.
most councils strike a compromise between power and advice, usually tending towards advisory functions.
heller ikke i min egenskab af repræsentant for den svenske regering har jeg beføjelse til at svare på spørgsmål, der vedrører myndighedsudøvelse.
nor do i have the authority, as a representative of the swedish government, to answer questions on exercising public authority.
5.2 subsidiaritetsprincippet som rettesnor for myndighedsudøvelse bør suppleres med en klarere afgrænsning af funktioner i form af en rettesnor for placering af myndighed.
5.2 the principle of subsidiarity as a rule for the exercise of authority should be supplemented by a better defined demarcation of functions in the form of rule for the allocation of authority.
det er endvidere kommissionens opfattelse, at de nævnte skrivelser ikke er en del af udøvelsen af dens myndighedsudøvelse, hvorfor de heller ikke kan tvangsfuldbyrdes.
in addition, according to the commission, those letters do not in any way constitute an exercise of its public-law powers, with the result that they cannot be enforceable.
andre opgaver kunne være overvågning og forbedring af menneskerettighedssituationen, at muliggøre en politisk deltagelse, men også midlertidig myndighedsudøvelse for at fremme stabiliteten på kort sigt.
other tasks might include monitoring and improving human rights situations, empowerment for political participation, as well as interim administration to facilitate short-term stability.
imi-aktører og -brugere udfører opgaver i samfundets interesse eller henhørende under offentlig myndighedsudøvelse, som de har fået pålagt.
imi actors and users carry out tasks in the public interest or in the exercise of official authority vested in them.
selv om det er et ømtåleligt emne, fordi det rejser spørgsmål vedrørende suverænitet og myndighedsudøvelse til havs, vil en sådan kystvagt kunne supplere agenturets rolle inden for forebyggelse og overvågning.
although this is a delicate matter owing to the fact that it raises questions of sovereignty and maritime authority, such a coastguard could supplement the emsa's role in the areas of prevention and monitoring.
det er først og fremmest vigtigt, at sikkerhed og myndighedsudøvelse ledsages af passende respekt for borgerne, hvad enten de er fra medlemsstaten selv, fra en anden medlemsstat eller fra et tredjeland.
at the same time, immigration is one of the political questions that we must address seriously and with cool heads.
den af kommissionen foreslåede fortolkning er således i strid med et af de væsentlige formål, der forfølges med afgørelse 94/90, nemlig at give borgerne mulighed for mere effektivt at kontrollere lovligheden af den offentlige myndighedsudøvelse.
the interpretation proposed by the commission runs counter to one of the essential objectives of decision 94/90, namely to give citizens the opportunity to monitor more effectively the lawfulness of the exercise of public powers.
e) behandlingen er nødvendig af hensyn til udførelsen af en opgave i samfundets interesse eller henhørende under offentlig myndighedsudøvelse, som den registeransvarlige eller en tredjemand, til hvem oplysningerne videregives, har fået pålagt, eller
(e) processing is necessary for the performance of a task carried out in the public interest or in the exercise of official authority vested in the controller or in a third party to whom the data are disclosed; or
når kommissionen nu foreslår nedsat et værdipapirudvalg bestående af repræsentanter for medlemsstaterne, er det for så vidt udtryk for en forbedring, idet dette udvalg skal erstatte et ad hoc-udvalg, som ikke engang har haft udnævnte medlemmer, og som derfor har arbejdet i gråzonen mellem myndighedsudøvelse og uofficiel indflydelse.
now that the commission is proposing to set up a securities committee, consisting of representatives of the member states, it can be seen as an improvement that this committee will replace an ad hoc committee that did not even have appointed members and hence operated within a grey area between exercising authority and exerting unofficial influence.