Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eu vil fokusere målrettet på innovation.
the european union will have a definite focus on innovation.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
eventuelle resterende midler bør bruges mere målrettet på at
any remaining subsidies should be focused much more carefully on
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi skal fortsat arbejde målrettet på gennemførelsen af processen.
it is also a process within our reach, because it is our responsibility.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
det kræver, at vi alle arbejder målrettet på at nå et resultat.
in 2003, we got eur 2.6 billion, according to mrs hübner, and last year we got 1.4 billion.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
vi skal også arbejde målrettet på at få bedre regler på verdensmarkedet.
however, we should also focus on improving regulations in the global market.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
europas videnskabskredse har i disse år arbejdet målrettet på at finde løsninger.
europe’s scientific community has been working hard to find answers.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg mener dog, at det vigtigt, at vi nu kigger målrettet på fremtiden.
i think, however, that it is very important for us to now look decisively towards the future.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
de anvendes særdeles målrettet på de steder, hvor de sociale problemer er størst,
is systematically targeted at points where social problems are most acute;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
personlig finder jeg det ønskeligt, at vi optræder mere målrettet på den politiske scene.
for my part, i suggest that we start by intervening in a more proactive manner in the political arena.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
ressourcerne fra barcelona-processen burde anvendes meget mere målrettet på netop demokrati.
we cannot continue to engage in ‘ pretend negotiations ’ with iran in this way.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
fru kommissær, de har arbejdet målrettet på at få gennemført disse love i den europæiske union.
commissioner, you have gone to great lengths to try and ensure that these laws are transposed in the european union in a purposeful manner.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
det bliver vi først, når der bliver satset målrettet på omsorg og undervisning for børn og voksne.
and that will only be the case when we concentrate specifically on looking after and educating both children and adults.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
vi må sørge for, at pengene fremover anvendes meget mere effektivt og målrettet på dette område!
we must therefore ensure that in future the monies in this area are used much more efficiently and purposefully!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
5.5 i henhold til international forskning og internationale erfaringer kan frivilligt arbejde fremmes mere målrettet på forskellige områder.
5.5 studies and international experience suggest that volunteering could be promoted in an even more effective and targeted way in the various areas.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi er fuldt ud bevidste om problemet i alle dets aspekter, og vi arbejder meget målrettet på det og inddrager alle tredjeparter heri.
we are fully aware of the problem in all its aspects and we are working very hard on it and addressing all third parties on the subject.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
i begyndelsen af den politiske omstillingsfase blev der satset målrettet på at konsolidere og styrke det lokale selvstyre for at fremme demokratiseringsprocessen og indførelsen af retsstatsforhold.
at the beginning of political transition the consolidation and strengthening of local selfgovernment was a focal point of efforts to enhance démocratisation and the rule of law.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mere papirarbejde vil betyde en større bureaukratisk forsinkelse og vil absolut mindske sandsynligheden for, at vore programmer vil blive udarbejdet og målrettet på passende vis.
more paperwork will mean more bureaucratic delay and will certainly reduce the likelihood that our programmes will be properly prepared or properly targeted.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
vejledning målrettet på specifikke grupper udviklingen af særlig målrettede vejledningstilbud for særlige grupper arbejdsløse er den anden vigtige tråd, som er fremkommet af en række undersøgelserne.
counselling targeted on specific groups the development of specific targeted provision for counselling particular groups of unemployed people is the
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
styrelsesrådet arbejder fortsat meget målrettet på at forhindre anden runde-effekter samt på at forhindre, at opadrettede risici for prisstabiliteten på mellemlangt sigt slår igennem.
the governing council remains strongly committed to preventing second-round effects and the materialisation of upside risks to price stability over the medium term.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
dette er baggrunden for, at styrelsesrådet fortsat arbejder målrettet på at forhindre anden runde-effekter og på at forhindre, at opadrettede risici for prisstabiliteten på mellemlangt sigt slår igennem.
against this background, the governing council remains committed to preventing second-round effects and the materialisation of upside risks to price stability over the medium term.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality: