Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anvendelse af angivelsen »garanteret traditionel specialitet« er forbeholdt de heri registrerede betegnelser;
whereas the names so registered are entitled to use the description 'traditional speciality guaranteed` which is reserved for them;
logoet for garanteret traditionel specialitet (gts) anvendes til produkter med ganske særegne karak-
in addition, about 2000 geographical indications for wines and spirits originating in the eu and in third countries are protected on the eu market.
(2) anvendelse af angivelsen "garanteret traditionel specialitet" er forbeholdt de registrerede betegnelser.
(2) the names so registered are entitled to use the indication "traditional speciality guaranteed" which is reserved for them.
(2) anvendelse af angivelsen "garanteret traditionel specialitet" er forbeholdt de heri registrerede betegnelser.
(2) the description "traditional speciality guaranteed" can only be used with names entered in that register.
udtrykket »garanteret traditionel specialitet« eller den tilsvarende forkortelse »gts« kan også anføres på mærkningen.
the indication ‘traditional speciality guaranteed’ or the corresponding abbreviation ‘tsg’ may also appear on the labelling.
præjudiciel - bundesgerichtshof - fortolkning af eØf-traktatens artikel - varemærkeret - en parallelimports ompakning af en farmaceutisk specialitet
failure of a member state to fulfil its obligations - articles 5 and 189 of the eec treaty and article 21 of council directive 91/494/eec on animal health conditions
produkter med en beskyttet oprindelsesbetegnelse (bob), en beskyttet geografisk betegnelse (bgb) eller en traditionel garanteret specialitet (gts)
products with a protected designation of origin (pdo), a protected geographical indication (pgi) or traditional speciality guaranteed (tsg)
(*) i direktiv 75/318/eØf ændres overalt "farmaceutiske) specialitet(er) eller "specialitet(er)" til "lægemiddel (lægemidler)" (direktiv 89/341/eØf).
- new medicinal products based on radio-isotopes which, in the opinion of the competent authority concerned, are of significant therapeutic interest