From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
struds
ostrich
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 15
Quality:
så hvis en videnskabsmand eller naturforsker bliver kaldt en struds, er det ikke en fornærmelse, men en ære!
democracy is about following the democratic wishes of the people and ensuring individuals have the power to choose the direction in which they would like their local council, parliament or europe to go.
jeg vil gerne komme denne ret uheldige fugl til forsvar, da ingen naturforsker nogensinde har set en struds stikke hovedet i sandet.
i heard it said that in the referenda so far, more people have voted ‘ yes ’ than ‘ no’ across all countries and that therefore we should be going ahead with this wonderful constitution.
endnu en gang er det faktisk et samfundsvalg, der skal træffes: at optræde som struds vil være kriminelt for vort samfunds fremtid.
in a way, we are once again having to make a choice about the kind of society we want. ducking this choice would be an act of criminal irresponsibility towards the future of our society.
som bekendt ofrer en struds sig tværtimod, når en løve nærmer sig, for at beskytte sine unger ved at bevæge sig væk fra reden og lade udyret æde den.
as a group of my very wise constituents from northampton and daventry said to me during the general election in the uk last year, in england my party – the conservatives – polled more votes than the labour party or the liberal democrats.
i lyset af disse statistikker nytter det ikke at begrave hovedet i sandet som en struds og vente og se, hvad der sker, men vi må heller ikke gå i panik.
in view of these statistics it is no good to bury our heads in the sand like an ostrich and wait to see what happens and nor must we be alarmist.
det afhænger kun af os, af det europæiske økonomiske fællesskabs optræden, et fællesskab der ikke kan »stikke hovedet i busken« og agere struds.
this depends on us alone, on the behaviour of the european economic community, a community which cannot behave like an ostrich, hiding its head in the sand.
eduardo chagas sagde, at malta reagerede som en struds med sit hoved i sandet, når man påstår, at man har søfartssikkerheden under kontrol, hvorimod det ikke er tilfældet.
mr chagas said malta was acting like an ostrich with its head in the sand, claiming that it had maritime safety under control when this was not the case.
når rådet indtager den holdning, taler vi for døve ører, og nogle gange kan man godt føle, at man ville få mere opmærksomhed fra en struds end fra nogle af de personer, som man er nødt til at henvende sig til!
when the council takes that attitude, we are left talking to the backside, although sometimes we get more sense out of the backside of an ostrich than out of some of the people that we do have to speak to!
på tærsklen til at skulle træffe beslutninger om den fremtidige finansielle ramme for en union med flere medlemmer og med større og nye behov for struktur- og anden støtte bliver relevansen stadig mere indlysende- i modsætning til, hvad hr. berend lige har sagt, i en sammenhæng, hvor man kender forslagene i agenda 2000, og hvor vi og ordføreren fortrækker ikke at stikke hovedet i busken som en struds- bliver relevansen stadig mere indlysende, som sagt, af nogle aspekter, som drages frem i izquierdo collados betænkning.
on the eve of decisions on the future financial framework of a union with more members and new and growing needs for structural and other forms of support, it is becoming increasingly obvious -despite what mr berend has just said, in the light of what we know about the proposals contained in agenda 2000, and we and the rapporteur prefer not to hide our heads in the sand like ostriches- it is becoming increasingly obvious, as i was saying, that certain aspects put forward in mr izquierdo collado 's report are highly relevant.