From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
kærlighed
amo
Last Update: 2014-04-13 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Wikipedia
det kaldes sand kærlighed.
tio nomiĝas vera amo.
Last Update: 2014-02-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
sand kærlighed eksisterer ikke!
vera amo ne ekzistas.
kærlighed er en vigtig ting.
amo estas grava afero.
alt ske hos eder i kærlighed!
cxio via estu farata en amo.
Last Update: 2012-05-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
venskab er kærlighed med fornuft.
amikeco estas amo kun racio.
man siger at kærlighed gør blind.
oni diras ke amo blindigas.
jeg forstår det som et tegn på kærlighed.
mi komprenas tion kiel signon de amo.
min kærlighed med eder alle i kristus jesus!
mia amo estu kun vi cxiuj en kristo jesuo. amen.
og i gudsfrygten broderkærlighed og i broderkærligheden kærlighed.
kaj en pieco fratamikecon, kaj en fratamikeco amon.
had vækker splid, kærlighed skjuler alle synder.
malamo kauxzas malpacon; sed amo kovras cxiujn pekojn.
de gør mig ondt for godt, gengælder min kærlighed med had.
ili pagas al mi malbonon por bono kaj malamon por mia amo.
lige meget hvor rig man er: man kan ikke købe kærlighed.
ne gravas kiom riĉa oni estas: oni ne povas aĉeti amon.
barmhjertighed og fred og kærlighed vorde eder mangfoldig til del!
kompato al vi kaj paco kaj amo pligrandigxu.
ej slagtoffer kærlighed vil jeg, ej brændofre kendskab til gud!
cxar mi deziras bonfaradon, sed ne oferon, kaj konadon de dio mi preferas ol bruloferojn.
den, som ikke elsker, kender ikke gud, thi gud er kærlighed.
kiu ne amas, tiu ne konas dion, cxar dio estas amo.
bedre en ret grønt med kærlighed end fedet okse og had derhos.
pli bona estas mangxo el verdajxo, sed kun amo, ol grasa bovo, sed kun malamo.
kys mig, giv mig kys af din mund thi din kærlighed er bedre end vin.
ho, li kisu min per kisoj de sia busxo! cxar via amo estas pli bona, ol vino.
til løn for min kærlighed er de mig fjendske, skønt jeg er idel bøn;
por mia amo ili min malamas; sed mi pregxas.
hvor vover du at tale om kærlighed; du, som aldrig har kendt lola.
kiel vi aŭdacas paroli pri amo; vi, kiu neniam konis lola.