Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
så stod bileam op næste morgen og sadlede sit Æsel og fulgte med moabs høvdinger.
kaj bileam levigxis matene kaj selis sian azeninon kaj iris kun la cxefoj de moab.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
efter at han havde spist og drukket, sadlede han Æselet til ham, og han gav sig på hjemvjen.
post kiam li mangxis panon kaj trinkis, oni selis por li la azenon, por la profeto, kiun li revenigis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
brød han op, sadlede sit Æsel og drog til akisj i gat for at hente sine trælle; simei drog altså af sted og fik sine trælle med hjem fra gat.
tiam sximei levigxis, kaj selis sian azenon kaj iris en gaton al ahxisx, por sercxi siajn sklavojn. kaj sximei iris, kaj revenigis siajn sklavojn el gat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
derpå sadlede hun Æselet og sagde til karlen: "driv nu godt på! stands mig ikke i farten, før jeg siger til!"
kaj sxi selis la azeninon, kaj diris al sia junulo:konduku kaj iru, ne retenu min en la rajdado, gxis mi diros al vi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
da sadlede abraham tidligt næste morgen sit Æsel, tog to af sine drenge og sin søn isak med sig, og efter at have kløvet offerbrænde gav han sig på vandring; til det sted, gud havde sagt ham.
kaj abraham levigxis frue matene kaj selis sian azenon kaj prenis siajn du junulojn kun si kaj sian filon isaak; kaj li fendis lignon por brulofero, kaj levigxis kaj iris al tiu loko, pri kiu diris al li dio.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: