Results for karantæneperioden translation from Danish to Estonian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Estonian

Info

Danish

karantæneperioden

Estonian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Estonian

Info

Danish

undersøge dødelighedstallet i karantæneperioden

Estonian

kontrollib karantiini ajal suremuse arvestust;

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

en indvortes og udvortes parasitbehandling i karantæneperioden

Estonian

saanud sees- ja välispidist parasiidivastast ravi karantiiniaja jooksul;

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

karantænen skal foregå i samme karantænefacilitet i fællesskabet i hele karantæneperioden.

Estonian

karantiin peab kogu oma ulatuses toimuma ühes ja samas ühenduse karantiinirajatises;

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

karantæneperioden begynder først, når det sidste akvakulturdyr i sendingen er tilført.

Estonian

peab karantiiniaeg algama vesiviljelusloomasaadetise viimase looma sisseviimisest karantiiniüksusesse.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

det havde inden for de sidste 30 dage før isolations-/karantæneperioden med negativt resultat gennemgået

Estonian

läbinud karantiinile eelnenud 30 päeva jooksul ja negatiivsete tulemustega:

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

den kompetente myndighed inspicerer karantæneforholdene for hver sending akvakulturdyr som minimum ved begyndelsen og ved afslutningen af karantæneperioden

Estonian

pädev asutus kontrollib karantiinitingimusi iga vesiviljelusloomasaadetise puhul vähemalt karantiiniperioodi alguses ja lõpus.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

det havde gennemgået isolations-/karantæneperioden på 30 dage og var testet negativt i følgende sundhedsundersøgelser:

Estonian

läbinud 30päevase karantiini isolatsiooniaja ning neile on tehtud nõutavate negatiivsete tulemustega järgmised tervisetestid:

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

- betyder "kontrolfugleunger" fjerkræ, der skal benyttes som et diagnostisk hjælpemiddel i karantæneperioden.

Estonian

- sentinellitibud: kodulinnud, keda kasutatakse karantiinis diagnostilise abina.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

det havde gennemgået isolations-/karantæneperioden på 30 dage og havde gennemgået følgende sundhedsundersøgelser med det krævede negative resultat:

Estonian

läbinud 30-päevase karantiini ja läbinud nõutavate negatiivsete tulemustega järgmised tervisetestid:

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

i karantæneperioden bør de overvåges tæt, og ethvert sygdomsproblem, der måtte opstå, bør løses. i modsat fald bør bestanden slås ned.

Estonian

karantiini ajal tuleb neid hoolikalt jälgida ja iga avastatud haiguslikku seisundit peab ravima või rühma hävitama.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

hvis yderligere dyr udviser kliniske symptomer på bluetongue i karantæneperioden, jf. første afsnit, skal indførsel til eu nægtes for alle dyr i gruppen.

Estonian

kui karantiini ajal ilmneb veel mõnel loomal esimeses lõigus kirjeldatud lammaste katarraalse palaviku kliinilisi sümptomeid, ei lubata ühtegi selle rühma looma euroopa liitu tuua.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

de har gennemgået isolations/karantæneperioden på mindst 28 dage i faciliteter, der er godkendt til dette formål af den kompetente myndighed, og i denne periode

Estonian

on läbinud vähemalt 28-päevase karantiiniperioodi pädeva asutuse poolt selleks otstarbeks heakskiidu saanud karantiiniruumides ning selle aja jooksul:

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

ved undersøgelse, prøveudtagning, test og diagnosticering af akvakulturdyr skal det sikres, at miljøforholdene i karantænefaciliteten er gunstige for laboratoriepåvisning af den eller de relevante listeopførte sygdomme i hele karantæneperioden.

Estonian

vesiviljelusloomade puhul tehakse uuringuid, võetakse proove, tehakse analüüse ja pannakse diagnoos, tagades asjaomas(t)e loetletud taudi(de) laboris avastamiseks soodsate keskkonnatingimuste olemasolu karantiinirajatises kogu karantiiniperioodi jooksul.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

hvis isolationen af en gruppe af dyr brydes i løbet af karantæneperioden og der er kontakt med andre dyr, skal dyrene begynde en ny karantæneperiode af samme længde som den, de oprindeligt skulle holdes i, da de blev indsat på karantænestationen.

Estonian

kui karantiini ajal ei hoita loomarühma isolatsioonis ja nad puutuvad kokku teiste loomadega, tuleb karantiini uuesti alustada samaks ajavahemikuks, kui oli algselt karantiinilauta sisenemisel ette nähtud;

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

gruppen anses kun for fri for bluetongue, hvis embedsdyrlæger ved regelmæssig kontrol i hele karantæneperioden ikke har påvist kliniske sygdomssymptomer, og hvis karantænestationen er forblevet fri for bluetonguevektorer (culicoides).

Estonian

rühma peetakse lammaste katarraalsest palavikust vabaks vaid juhul, kui kogu karantiini ajal ametlike veterinaararstide korrapäraselt tehtud kontrollimised ei näita haiguse kliinilisi sümptomeid ja karantiinilaut jääb lammaste katarraalse palaviku vektoritest (culicoides) puutumatuks.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

(eksportlandets navn) (3)har været fri for kvægpest og mund- og klovesyge i en periode på mindst 12 måneder umiddelbart før opsamlingen af sæd til eksport og indtil afsendelsestidspunktet, og der er ikke vaccineret mod disse sygdomme i denne periode.11.2. sæden til eksport blev opsamlet eller opbevaret på en tyrestation, der:11.2.1. var godkendt efter betingelserne i bilag a, kapitel i, i direktiv 88/407/eØf11.2.2. blev drevet, og som der blev ført tilsyn med, efter betingelserne i bilag a, kapitel ii, til direktiv 88/407/eØf.11.3. sæden til eksport blev opsamlet på en tyrestation, som fra 30 dage før og indtil 30 dage efter opsamlingen (indtil afsendelsestidspunktet for frisk sæds vedkommende) har været fri for rabies, tuberkulose, brucellose, miltbrand og oksens ondartede lungesyge.11.4. for kvæget på tyrestationen gælder følgende:11.4.1. det kom fra besætninger og/eller var født af moderdyr, der opfylder betingelserne i bilag b, kapitel i, punkt 1, litra b) og c), til direktiv 88/407/eØf11.4.2. det havde inden for de sidste 28 dage før isolations-/karantæneperioden gennemgået de undersøgelser, der kræves i bilag b, kapitel i, punkt 1, litra d), i direktiv 88/407/eØf11.4.3. det havde gennemgået isolations-/karantæneperioden og opfyldt testkravene i bilag b, kapitel i, punkt 1, litra e), i direktiv 88/407/eØf11.4.4. det havde mindst én gang årligt med negativ reaktion gennemgået de rutineundersøgelser, der kræves i bilag b, kapitel ii til direktiv 88/407/eØf.11.5.

Estonian

(ekspordiriigi nimi) (3)on olnud vaba veiste katkust ning suu- ja sõrataudist 12 kuu jooksul vahetult enne sperma kogumist ekspordiks ja kuni kõnealuse sperma lähetuskuupäevani ning sama aja jooksul ei ole tehtud vaktsineerimist kõnealuste haiguste vastu.11.2. jaam või keskus, kus eksporditav sperma on kogutud või säilitatud, on:11.2.1. tunnustatud vastavalt direktiivi 88/407/emÜ a lisa i peatükis sätestatud tingimustele;11.2.2. kasutatud ja kontrollitud vastavalt direktiivi 88/407/emÜ a lisa ii peatükis sätestatud tingimustele.11.3. jaam, kus eksporditav sperma on kogutud, on olnud vaba marutaudist, tuberkuloosist, brutselloosist, siberi katkust ja veiste kontagioossest pleuropneumooniast 30 päeva enne eksporditava sperma kogumiskuupäeva ja 30 päeva pärast kogumist (värske sperma korral kuni lähetuspäevani).11.4. seemendusjaamas viibivad veised on11.4.1. pärinevad karjadest ja/või emaloomadest, mis täidavad direktiivi 88/407/emÜ b lisa i peatüki 1. jao punktide b ja c tingimusi;11.4.2. läbinud karantiini isolatsiooniajale eelnenud 28 päeva jooksul direktiivi 88/407/emÜ b lisa i peatüki 1. jao punktiga d nõutavad testid;11.4.3. täitnud direktiivi 88/407/emÜ b lisa i peatüki 1. jao punktis e sätestatud nõuded karantiini isolatsiooniaja ja testimise suhtes;11.4.4. läbinud vähemalt kord aastas negatiivsete tulemustega korrapärased testid vastavalt direktiivi 88/407/emÜ b lisa ii peatükile.11.5.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,350,136 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK