From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kommissionens undladelse af at tilsende de italienske toldmyndigheder aftryk af stempler kunne derfor ikke udgøre en forsømmelse.
tämän vuoksi sitä, että komissio jätti lähettämättä leimanäytteet italian tulliviranomaisille, ei voitu pitää laiminlyöntinä.
dette nummer tildeles af det lokale fingeraftrykskontor til en række latente aftryk, der er fundet på et gerningssted.
tämä on numero, jonka paikallinen sormenjälkitoimisto antaa rikospaikalta löydettyjen sormenjälkien kokoelmalle.
for at sikre den højeste kvalitet på aftryk skal du sørge for at anvende de anbefalede indstillinger, når du sender dine fotografier.
varmista painotuotteiden paras mahdollinen laatu käyttämällä suositusasetuksia valokuvia lähettäessäsi.
de detaljerede oplysninger om det latente aftryk og billedet (wsq-komprimeret) skal medsendes i filen.
tiedostoon on kuuluttava rikospaikkasormenjäljessä olevia erityiskohtia koskevat tiedot ja (wsq-algoritmiä käyttämällä tiivistetty) kuva.
af den godkendte eksportør skal forsynes med et aftryk af et af toldmyndighederne i udførselsstaten godkendt særligt stempel, som svarer til modellen i bilag iii.
varustettava valtuutetun viejän erikoisleimalla, jonka viejävaltion tulliviranomaiset ovat hyväksyneet ja joka on liitteessä iii esitetyn mallin mukainen.
en sekvens er et latent aftryk eller en række latente aftryk, der er grupperet med henblik på lagring og/eller søgning.
sarja tarkoittaa yhtä tai useampaa rikospaikkasormenjälkeä, jotka on koottu yhteen arkistointia ja/tai hakuja varten.
dette felt kan sammen med mid (felt 2.009) medtages med henblik på at identificere et bestemt latent aftryk i en sekvens.
tämä kenttä yhdessä mid:n kanssa (kenttä 2.009) voidaan sisällyttää tietueeseen tietyn yksittäisen rikospaikkasormenjäljen yksilöimiseksi sarjasta.