From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
20.000 døde den belgiske liberale frederique rd2s pegede på, at 20.000 mennesker har mistet livet under sommerens hedebølge.
eldr:n nimissä puhunut frédérique ries (eldr, Β) kiitti palokuntalaisten tehokkuutta ja solidaarisuutta metsäpalojen torjumisessa.
han mindede forsamlingen om de ekstreme vejrforhold i europa i 2003, da de europæiske lande blev overrasket af en hedebølge, og tusinder døde i varmen.
ateenan kansallisen joidensa mieliin euroopassa vuonna 2003 vallinneet äärimmäiset sääolot: eurooppa ei ollut valmistautunut tilanteeseen, ja tuhannet kuolivat helteen vaikutuksesta.
det var desværre det, vi var vidner til under sidste års hedebølge, der især ramte den sydlige del af europa og kulminerede med ødelæggelsen af store dele af portugals natura-områder.
valitettavasti näin kävi viime vuonna erityisesti etelä-eurooppaa koetelleen helleaallon aikana, jolloin suuria osia portugalin natura-alueista tuhoutui.
den voldsomme hedebølge, der ramte europa i sommeren 2003, krævede 35 000 menneskeliv, heraf halvdelen i frankrig. i tyskland, spanien og italien var der også mange dødsfald.
polttava lämpöaalto, joka iski eurooppaan kesällä 2003, vaati 35 000 kuolonuhria – näistä noin puolet ranskassa.
- hr. formand, klimaændringer, hedebølge og miljøkriminalitet er alle fænomener, der var en medvirkende årsag til denne sommers katastrofer, og som bør bekæmpes på alle niveauer.
– arvoisa puhemies, ilmastonmuutos, helleaalto ja ekorikollisuus ovat kaikki aiheuttaneet tänä kesänä suurtuhoja, joita on pyrittävä torjumaan kaikin keinoin.
lykkeligvis har de brande, som i år især har ramt de sydlige medlemsstater i eu, være mindre voldsomme, om end de som altid indebærer svære tab og katastrofer. vi har denne sommer lykkeligvis heller ikke været vidne til tusindvis af dødsfald på grund af hedebølge.
vaikka palojen vaikutukset ovat olleet edelleen vakavia ja tuhoisia, erityisesti euroopan unionin eteläisiä jäsenvaltioita tänä vuonna koetelleet metsäpalot ovat onneksi olleet hieman vähemmän ankaria eikä kesällä nähty tuhansia kuolonuhreja vaatinutta helleaaltoa.
klimaændringer vil yderligere forværre miljøproblemer ved at forårsage langvarige tørke- og hedebølger, oversvømmelser, storme, skovbrande, jord- og kysterosion og nye eller mere virulente former for sygdomme hos mennesker, dyr eller planter.
ilmastonmuutos pahentaa ympäristöongelmia edelleen, koska se aiheuttaa pitkiä kuivia ja helteisiä kausia, tulvia, myrskyjä, metsäpaloja, maaperän ja rannikoiden eroosiota sekä uusia ja vastustuskykyisempiä ihmisiä, eläimiä tai kasveja uhkaavien tautien muotoja.