Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der blev ikke observeret nogen funktionsnedsættelse.
aucune altération fonctionnelle n’a été observée.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
føre bevis for den lovovertrædelse, som består i kørsel på trods af funktionsnedsættelse.
après avoir constaté que l’altération de la capacité de conduite est très difficile à établir, la finlande et la suède ont adopté de nouvelles lois «tolérance zéro».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
ledsmerte og hævelse spændende fra let smerte i et eller flere led til alvorlig funktionsnedsættelse.
les manifestations de douleur et de tuméfactions articulaires allaient d’une douleur discrète dans une ou plusieurs articulations jusqu’à une incapacité sévère.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
de fleste af patienterne i begge behandlingsgrupper havde ingen øget funktionsnedsættelse i den 5 års periode.
la majorité des patients des deux groupes de traitement n’a connu aucune progression du handicap sur la période de 5 ans.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
de fleste af patienterne i begge behandlingsgrupper havde ingen øget funktionsnedsættelse i 5 års-perioden.
la majorité des patients des deux groupes de traitement n’a connu aucune progression du handicap sur la période de 5 ans.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
alle kan blive ramt af sygdom eller komme til skade, og sandsynligheden for at få en funktionsnedsættelse vokser med alderen.
n'importe qui peut être frappé par la maladie ou l'accident, et la probabilité d'être atteint d'incapacité croît avec l'âge.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
efter anden verdenskrig begyndte mange lande at satse på revalidering af voksne med funktionsnedsættelse og på uddannelse af børn med funktionsnedsættelse.
après la seconde guerre mondiale, de nombreux pays ont commencé à agir pour la réhabilitation des adultes handicapés et la formation des enfants handicapés.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
forstyrrelser i centralnervesystemet: længerevarende, løbende indgivelse af høje doser af mitotan kan lede til reversibel hjerneskade og funktionsnedsættelse.
atteintes du système nerveux central : l’administration prolongée et continue de fortes doses de mitotane peut conduire à des lésions cérébrales réversibles avec atteinte fonctionnelle.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
sverige: sygdomme eller lidelser, der rammer færre end 100 ud af en million personer, og som fører til betydelig funktionsnedsættelse
suède: maladies ou troubles touchant moins de 100 personnes sur un million, et débouchant sur un degré notable de handicap;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
hensigten med reglerne er at sikre at piger, drenge, mænd og kvinder med funktionsnedsættelse har samme rettigheder og forpligtelser som andre borgere i samfundet.
ces règles ont pour objet de garantir aux filles et aux garçons, aux femmes et aux hommes handicapés, en tant que citoyens, des droits et des obligations identiques à ceux de leurs concitoyens.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
gentag infusionen hver 12.-24. time i 3-4 dage eller mere, indtil smerte og akut funktionsnedsættelse er forsvundet.
répéter la perfusion toutes les 12 à 24 heures pendant 3 – 4 jours ou plus jusqu’à disparition de la douleur et de l’invalidité aiguë.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
hovedeffektmålet var antallet af patienter, som opnåede en forbedring på mindst 1 point, målt på en 10-punktsskala, af deres funktionsnedsættelse i arme og ben.
la principale mesure d’efficacité était le nombre de patients présentant une amélioration d’au moins 1 point sur une échelle de 10 de leur handicap au niveau des bras et des jambes.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
"betegnelsen "funktionsnedsættelse" dækker et stort antal forskellige funktionsmæssige begrænsninger, der forekommer i alle befolkningsgrupper i samtlige lande i verden.
"le mot "incapacité" recouvre à lui seul nombre de limitations fonctionnelles différentes qui peuvent frapper chacun des habitants du globe.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
30-60 gentag infusionen hver 12.-24. time i 3-4 dage eller mere, indtil smerten og akut funktionsnedsættelse er forsvundet.
30-60 répéter l'injection toutes les 12 à 24 heures pendant 3 à 4 jours ou plus jusqu'à disparition de la douleur et de l'invalidité aiguë
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
efter Øsu's opfattelse er det af allerstørste betydning at alle borgere i unionen, herunder også personer med funktionsnedsættelse, omfattes af arbejdstagernes frie bevægelighed, det indre markeds gennemførelse og øgede forbrugerrettigheder.
le comité considère qu'il est capital de garantir à tous les citoyens de l'union, y compris les citoyens handicapés, la libre circulation des travailleurs, la réalisation et le développement du marché unique ainsi que le renforcement des droits des consommateurs.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: