Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at iccat's krav til overførselsopgørelsen efterleves
que les exigences relatives à la déclaration de transfert cicta ont été respectées;
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
iv) kontrasignere overførselsopgørelsen og meddelelsen om anbringelse i bur
iv) contresignent la déclaration de transfert et la déclaration de mise en cage;
Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bekræfte dataene i overførselsopgørelsen, meddelelsen om anbringelse i bur og bcd
certifie les données contenues dans la déclaration de transfert, dans la déclaration de mise en cage et dans les bcd;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ii) bekræfte dataene i overførselsopgørelsen og meddelelsen om anbringelse i bur
ii) certifient les données figurant dans la déclaration de transfert et dans la déclaration de mise en cage;
Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
overførselsopgørelsen skal ledsage fiskeoverførslen under transporten til akvakulturbruget eller en udpeget havn.
la déclaration de transfert accompagne les poissons transférés pendant le transport jusqu'à l'exploitation d'engraissement ou jusqu'à un port désigné.
Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
om overførselsopgørelsen er undertegnet af den regionale iccat-observatør ombord og overdraget til slæbebådens fører
que la déclaration de transfert a été signée par l’observateur régional de la cicta accueilli à bord et a été transmise au capitaine du remorqueur;
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
i begyndelsen og/eller slutningen af hver videooptagelse skal nummeret på iccat-overførselsopgørelsen være vist.
au début et/ou à la fin de chaque vidéo, le numéro de la déclaration de transfert de la cicta doit s'afficher.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
observatøren kontrollerer, at iccat-overførselsopgørelsen er behørigt udfyldt, og at den overdrages til slæbebådens fører.
il vérifie que la déclaration de transfert cicta est dûment remplie et transmise au capitaine du remorqueur.
Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
overførselsopgørelsen nummereres af de kompetente myndigheder i den medlemsstat, der er ansvarlig for det fartøj, akvakulturbrug eller faststående tunfiskenet, som overførslen stammer fra.
les formulaires de déclaration de transfert sont numérotés par les autorités compétentes de l'État membre dont relèvent les navires, fermes ou madragues à l'origine des transferts.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de regionale iccat-observatører kontrollerer også, at iccat-overførselsopgørelsen sendes til føreren af bugserbåden eller til repræsentanten for akvakulturbruget eller for det faststående tunfiskenet.
les observateurs régionaux de la cicta vérifient également que la déclaration de transfert de la cicta est transmise au capitaine du remorqueur ou au représentant de la ferme ou de la madrague.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
underskrive iccat-overførselsopgørelsen som omhandlet i nærværende forordnings artikel 36, rapporten om anbringelse i bur som omhandlet i nærværende forordnings artikel 45 og bcd, hvis de er enige i, at oplysningerne deri er i overensstemmelse med deres observationer
de signer les déclarations de transfert de la cicta visées à l'article 36 du présent règlement, les rapports de mise en cage visés à l'article 45 du présent règlement et les bcd lorsqu’ils estiment que les informations contenues dans ces documents sont cohérentes avec leurs observations;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
den ene kopi sendes til den regionale iccat-observatør, der er til stede, og den anden til den nationale observatør om bord på bugserbåden - sidstnævnte kopi skal ledsage overførselsopgørelsen og de dertil knyttede fangster.
une copie est remise à l’observateur régional de la cicta présent et une autre à l’observateur national embarqué à bord du remorqueur, cette dernière devant accompagner la déclaration de transfert et les captures associées auxquelles elle se rapporte.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
at den relevante dokumentation (fangstdokument for almindelig tun, reeksportlicens, overførselsopgørelse, meddelelse om anbringelse i bur og omladningsopgørelse) findes og er behørigt udfyldt og rapporteret
que les documents requis se trouvent à bord et ont été dûment complétés et mis à disposition (document relatif aux captures de thon rouge et certificat de réexportation, déclaration de transfert, déclaration de mise en cage, déclaration de transbordement);
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality: