Results for appellanterne translation from Danish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

German

Info

Danish

appellanterne

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

German

Info

Danish

appellanterne omkostninger.«

German

das gericht hat für recht erkannt und entschieden:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

appellanterne har tilsluttet sig bemærkningerne.

German

die rechtsmittelführerinnen unterstützen diese bemerkungen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

appellanterne betaler sagens omkostninger.*

German

die klage wird abgewiesen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

appellanterne har nedlagt følgende påstande:

German

daher ist diese klage als unzulässig abzuweisen...."

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

appellanterne tilpligtes at betale sagsomkostningerne.

German

— den rechtsmittelführern die kosten aufzuerlegen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

appellanterne har anfægtet de fastsatte bøder.

German

eine linienkonferenz kann nach ihrem wesen und in anbetracht ihrer ziele als kollektive einheit eingestuft werden, die sich auf dem markt sowohl den nutzern als auch den konkurrenten als solche darstellt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

appellanterne har intet bemærket med hensyn hertil.

German

dazu tragen aber die rechtsmittelführer gerade nichts vor.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

appellanterne bærer omkostningerne i forbindelse med appelsagen.«

German

die rechtsmittelführerin ajinomoto macht geltend, das gericht habe einen rechtsfehler

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

appellanterne betaler sagens omkostninger, herunder intervenientens.*

German

schließlich haben sich die rechtsmittelführerinnen vor dem gericht nicht über die unterbliebene Übermittlung eines belastenden schriftstücks beklagt, sondern darüber, daß nicht bekanntgegebene unterlagen ihrer argumentation hätten dienlich sein können.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

2) pålægge appellanterne at betale sagens omkostninger.«

German

das vereinigte königreich großbritannien und nordirland trägt seine eigenen kosten*

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

2. at appellanterne tilpligtes at betale sagens omkostninger.«

German

zur angeblichen verkennung des urteils vom 17. januar 1985, piraiki-patraiki u. a./kommission, durch das gericht ist zu sagen, daß sich der sachverhalt, der diesem urteil zugrunde liegt, vom vorliegenden erheblich unterscheidet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

de bøder, som er pålagt appellanterne, annulleres eller nedsættes.

German

dsm nv: eine geldbuße von 600 000 ecu,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

appellanterne ville således kunne opnå denne fordel gennem appellen.

German

diesen vorteil hätte ihnen das rechtsmittel also verschaffen können.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

5) appellanterne betaler omkostningerne i forbindelse med de foreliggende sager.

German

5. die rechtsmittelführerinnen tragen die kosten der vorliegenden verfahren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

for så vidt angår afgørelsens realitet, angiver appellanterne intetsteds på hvilken måde

German

die fraglichen schriftstücke gehören deshalb zu den dem gerichtshof gemäß artikel 111 § 2 seiner verfahrensordnung übermittelten erstinstanzlichen akten, und die kommission kann nicht ihre entfernung mit der begründung verlangen, dass sie im rahmen der rechtsmittel erneut vorgelegt und geltend gemacht worden seien. ein solcher antrag ist unzulässig.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

under disse forhold måtte den sag, appellanterne anlagde ved retten, afvises.

German

das antwortschreiben der kommission vom 31. juli 1992 stellte eine entscheidung dar, durch die

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

buralux, satrod og ourry (herefter »appellanterne«) iværksat appel til prøvelse af

German

die sich aus dem schutz der allgemeinen rechtsgrumtätze wie dem vertrauensschutz, dem diskriminierungsverbot, den grundsätzen der verhältnismäßigkeit und der rechtssicherheit ergebenden erfordernisse und die grundrechte wie das recht auf eigentum und das recht auf freie berufsausübung verpflichten die zuständige

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

artikel 61 giver domstolen appellanten medhold, ophæver den den af retten trufne afgłrelse.

German

artikel 61 ist das rechtsmittel begründet, so hebt der gerichtshof die entscheidung des gerichts auf.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,744,039,768 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK