Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
den hollandske dronning beatrix talte tirsdag den 26. oktober 2004 til europa-parlamentet.
die abgeordneten verurteilen die jüngsten willkürlichen festnahmen von journalisten und fordern die organe auf, alle wegen presse- und meinungsbezogenen vergehen verfolgten oder verurteilten gefangenen freizulassen.
i samme ånd, sagde beatrix, at kun en afbalanceret kompetencefordeling kan medføre borgernes anseelse og respekt.
die menschenrechte, das recht auf ein faires verfahren und das verbot einer willkürlichen inhaftierung, seien universell und nicht verhandelbar und müssten weiterhin den kern der werte und des gemeinsamen interesses des eu und der usa bilden.
holland har valgt to design, som er lavet af bruno ninaber van eyben, og som begge viser dronning beatrix.
in den niederlanden wird die nationale seite der münzen in zwei von bruno ninaber van eyben entworfenen ausführungen geprägt. beide zeigen königin beatrix.
ecbs formand, willem f. duisenberg, og gretta duisenberg sammen med hollands dronning beatrix og italiens præsident ciampi i aachen den 9.
präsident duisenberg und seine frau gretta zusammen mit königin beatrix der niederlande und dem italienischen staatspräsidenten ciampi in aachen am 9.
beatrix understregede også, at det ikke kun er de nytilkomne, der skal tilpasse sig eu, men at de gamle medlemsstater i lige så høj grad skal udvise vilje til tilpasning.
die abgeordneten be kräftigen ihre generelle ablehnung der todesstrafe und hoffen, dass eine justizreform in iran eine beendigung dieser unmenschlichen praktik bewirken wird.
på 1- og 2-euro-mønterne ses teksten « beatrix koningin der nederlanden » til højre for portrættet.
auf den 1- und 2-euro-münzen erscheint rechts neben dem bildnis der text „beatrix, königin der niederlande » auf niederländisch.
jeg vil gerne informere parlamentet og vores hollandske kolleger om, at jeg på alles vegne har sendt vores dybeste kondolence til hendes majestæt, dronning beatrix, og til det hollandske folk.
ich möchte die abgeordneten und unsere niederländischen kollegen darüber in kenntnis setzen, dass ich ihrer majestät, königin beatrix, und dem niederländischen volk unser aufrichtiges beileid übermittelt habe.
(det højtidelige møde åbnedes kl. 12.00 — ved sin indtræden i salen blev hendes majestæt dronning beatrix modtaget med kraftigt og langvarigt bifald)
(die feierliche sitzung wird um 12.00 uhr eröffnet — ihre majestät königin beatrix wird beim betreten des saals mit lebhaftem und langanhaltendem beifall begrüßt)
velkommen til eu's nye medlemmer beatrix benyttede også lejligheden til at byde eu's nye medlemsstater velkommen, idet hun udtrykte sin respekt for disse landes evne og vilje til at befri sig fra deres tidligere undertrykkelse.
das europäische parlament verurteilt vehement die exekution von ateqeh rajabi und sämtliche weitere todesurteile und exekutionen betreffend minderjährige straftäter im iran.
balance i kompetencefordeling beatrix talte for balance i kompetencefordelingen mellem eu's institutioner og medlemsstaterne, idet hun sagde, at eu bør bygge på "klare ansvarsområder, der er placeret hvor de tjener fællesskabet bedst".
sie hatten damals gefordert, dass den gefangenen unmittelbarer zugang zur justiz gewährleistet wird, und dass ihr rechtlicher schwebezustand überwunden wird.