Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
og de gav dem for pottemagermarken, som herren befalede mig."
und haben sie gegeben um den töpfersacker, wie mir der herr befohlen hat."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
regionsudvalget an befalede; at der vedtages særlige beslutninger, der
ferner unterstreicht der ausschuss die notwendigkeit, bei den einschlägigen veränderungen die regionalen unterschiede und spezifi-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
og disciplene gjorde, som jesus befalede dem, og beredte påskelammet.
und die jünger taten wie ihnen jesus befohlen hatte, und bereiteten das osterlamm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og kongen sendte straks en at vagten og befalede at bringe hans hoved
und alsbald schickte hin der könig den henker und hieß sein haupt herbringen. der ging hin und enthauptete ihn im gefängnis
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men ypperstepræsten ananias befalede dem, som stode hos ham, at slå ham på munden.
der hohepriester aber, ananias, befahl denen, die um ihn standen, daß sie ihm aufs maul schlügen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
indtil dette tidspunkt skal par lamentet imidlertid fastholde den af retsudvalget an befalede holdning.
das parlament hat zu recht den dringlichkeitsantrag für den vorschlag abgelehnt, den es im allerletzten mo ment erhalten hat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
han gik til pilatus og bad om jesu legeme. da befalede pilatus, at det skulde udleveres.
der ging zu pilatus und bat ihn um den leib jesus. da befahl pilatus man sollte ihm ihn geben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og mængden rejste sig imod dem, og høvedsmændene lode klæderne rive af dem og befalede at piske dem.
und das volk ward erregt wider sie; und die hauptleute ließen ihnen die kleider abreißen und hießen sie stäupen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og josef befalede de lægekyndige blandt sine tjenere at balsamere hans fader, og lægerne balsamerede israel.
und joseph befahl seinen knechten, den Ärzten, das sie seinen vater salbten. und die Ärzte salbten israel,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sædvanligvis vil reglerne og de an befalede fremgangsmåder i de forskellige tillæg kun kunne accepteres uden forbehold, når de er i overens
mit die ser empfehlung soll durch die verwendung gemeinsamer codes der datenaustausch zwischen den zollverwaltungen und den am internationalen handel beteiligten erleichtert werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
og da de havde givet dem mange slag, kastede de dem i fængsel og befalede fangevogteren at holde dem sikkert bevogtede.
und da sie sie wohl gestäupt hatten, warfen sie sie ins gefängnis und geboten dem kerkermeister, daß er sie wohl verwahrte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
den an befalede derfor de spanske myndigheder at være specielt opmærksomme på de offentlige finansers bæredygtighed på længere sigt, når programmet skal opdateres.
die kommission empfiehlt daher, dass spanien in künftigen fortschreibungen sei nes stabilitätsprogramms mehr auf die langfristige tragfähigkeit der öffentlichen finanzen achtet. tet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
under de statsligt befalede jubilæumsfestligheder, der netop har fundet sted i ddr, har titusinder af kvinder og mænd dér demonstreret mod den repressive ledelse af denne
ich bedauere außerordentlich, daß uns für die behandlung derart aufsehenerregender, eigentlich unglaublicher und entlar-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i 1994 an befalede the national pensions board en ny trangsbestemt ydelse til selvstændige både for kortvarig uarbejdsdygtighed og langvarig invaliditet, og dette overvejes i øjeblikket af regeringen.
in finnland haben selbständige ohne einkommen anspruch auf einen mindesttagessatz aus der krankenversicherung, gegebenenfalls zuzüglich sozialhilfeleistungen, z. b. im falle außergewöhnlicher auslagen im zusammenhang mit einer krankheit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men da der blev stærk splid frygtede krigsøversten, at paulus skulde blive sønderslidt af dem, og befalede krigsfolket at gå ned og rive ham ud fra dem og føre ham ind i borgen.
da aber der aufruhr groß ward, besorgte sich der oberste hauptmann, sie möchten paulus zerreißen, und hieß das kriegsvolk hinabgehen und ihn von ihnen reißen und in das lager führen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adonnino-betænkningen an befalede, at disse noget arkaiske om ikke misvisende skilte skulle erstattes af skilte med blå bund og fællesskabets 12 stjerner samt navnet på det pågældende medlemsland.
im adonnino-bericht wurde empfohlen, daß diese et was veralteten, wenn nicht sogar irreführenden schilder durch solche mit einem blauen hintergrund, den zwölf sternen der gemeinschaft und dem namen des mitgliedstaates ersetzt werden sollten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da råbte nogle i skaren eet, andre et andet til ham; men da han ikke kunde få noget pålideligt at vide på grund af larmen, befalede han at føre ham ind i borgen,
einer aber rief dies, der andere das im volk. da er aber nichts gewisses erfahren konnte um des getümmels willen, hieß er ihn in das lager führen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
befalede krigsøversten, at han skulde føres ind i borgen, og sagde, at man med hudstrygning skulde forhøre ham, for at han kunde få at vide, af hvad Årsag de således råbte imod ham.
hieß ihn der hauptmann ins lager führen und sagte, daß man ihn stäupen und befragen sollte, daß er erführe, um welcher ursache willen sie also über ihn riefen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der vil blive brugt yderligere 20 mia. zloty til at imødekomme forfatningsdomstolens kendelser om at give kompensation til ansatte og pensionerede arbejdstagere, som ikke har modtaget de lov befalede løn- og pensionsstigninger, som de tidligere har haft ret til.
im september legte er wieder einige prozentpunkte über leitkurs zu. nachdem der rat für geldpolitik zum zeichen seiner entschlossenheit, die inflation zu bekämpfen, entschieden hatte, die monatliche abwertung des zloty gegenüber dem währungskorb auf 0.5 % zu senken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alle de, der mener, at med milosevic ved man jo, hvor man står, og at det ikke er tilfældet med oppositionen, bør kort standse op og analysere denne tanke. er en person, som i 1991 blodigt nedkæmpede en demokratisk demonstration i sit eget land, som befalede angrebet på slovenien, krigen mod kroatien med de første massegrave ved vukovar, som oprindeligt er ansvarlig for krigen i bosnien med koncentrationslejre, massegrave, fordrevne, som i 1992 betegnede det amerikanske diplomati som butcher of the balkans, er den person mere troværdig, er han bedre
insbesondere - und der kollege brok hat dies hier heute vormittag sehr klar gesagt - ging es darum, daß bei einer nächsten erweiterung der union die gefahr droht, daß wh es faktisch mit einer .entparlamentarisief'ung" zu tun haben werden; das wäre wohl das letzte, denn es ist natürlich zu absurd, wenn auf der einen seite kampagnen durchgeführt werden, um europa den bürgern endlich näher zu bringen, und wenn auf der anderen seite die vertreter dieser bürger selbst im stich gelassen wer den.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting