Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
brug din nye type
das neue makro benutzen
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
brug din stemmeret.
es ist ihre stimme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
brug dine evner som grundlag for en virksom hed
fähigkeiten ein
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
brug din bronkieudvidende medicin
wenden sie ihren bronchodilatator an.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
brug dine yndlingsprogrammer fra tredjeparter, og skift hurtigt mellem dem.
nutze deine lieblingsapps von anderen anbietern und wechsle ganz einfach zwischen ihnen.
Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
brug dine svar til at angive retningen for din søgen efter andre idéer.
nutzen sie ihre antworten auf der suche nach alternativen ideen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hvordan vi bruger dine personlige oplysninger
wie wir ihre personenbezogenen daten verwenden
Last Update: 2011-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
brug dine ressourcer til at tjene penge: kasseret tøj bruge som erstatning for?
einsatz von ressourcen für die existenzgründung: abgelegte kleidung
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lad ikke andre bruge din pen eller dine nåle.
verwenden sie nur ihren eigenen pen und ihre eigenen nadeln.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
stabilitetspagten og romaerne — brug din stemme med omtanke
der stabilitätspakt und die roma – kluge nutzungdes stimmrechts
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
brug din anden hånd til at presse det lyserøde kanylehus ned mod sprøjten
benutzen sie die andere hand, um die pinkfarbene nadelschutzkappe in richtung spritze umzuklappen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
brug din stemme til europa-parlamentsvalget den 7. juni.
deine entscheidung. europawahl 7. juni.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
du kan bruge dine billeder til at oprette unikke, personlige fotogaver.
mit hilfe von fotos können sie individuelle und persönliche fotogeschenke erstellen.
Last Update: 2011-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
du kan med det samme afspille dine yndlingsnumre og bruge dine afspilningslister på dit nye legetøj.
sie können also favoriten und wiedergabelisten sofort auf ihrer neuen squeezebox abspielen.
Last Update: 2016-10-07
Usage Frequency: 5
Quality:
få det mere køligt og behageligt - og brug din mus - uanset hvor du bruger den bærbare.
arbeiten sie kühl und komfortabel - und benutzen sie ihre maus, wo immer sie ihr notebook verwenden.
Last Update: 2016-10-07
Usage Frequency: 2
Quality:
brug din hurtigtvirkende ’anfalds’-inhalator som hjælp til din vejrtrækning og fortæl det straks til lægen.
wenden sie ihren schnell wirksamen notfallinhalator an, um die atmung zu unterstützen, und wenden sie sich unverzüglich an ihren arzt.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
hvor vil du gerne bo, arbejde, bruge din fritid?
wo möchten sie gerne leben, arbeiten und spielen?
Last Update: 2016-10-07
Usage Frequency: 9
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.