Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
derfor hverken kan eller må man modarbejde globaliseringsprocessen.
der prozeß der globalisierung kann und soll daher nicht rückgängig gemacht werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
globaliseringsprocessen er ved at ændre verden, ofte til det bedre.
durch die globalisierung ändert sich die welt, häufig zum besseren.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
wto-millenniumrunden er en lejlighed til at få styr på globaliseringsprocessen.
-( en) die wto-jahrtausendrunde bietet die möglichkeit, den prozeß der globalisierung gezielt zu steuern.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
globaliseringsprocessen har givet mange mennesker i hele verden betragtelige fordele.
der globalisierungsprozess hat vielen menschen auf der welt vorteile gebracht.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
europa-kommissionen bør øge sin støtte til globaliseringsprocessen i smv'er.
die europäische kommission sollte ihre unterstützung für die stärkere internationalisierung der kmu intensivieren.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
2.1 globaliseringsprocessen har medført fri bevægelighed af kapital, varer og tjenesteydelser.
2.1 der prozess der globalisierung hat zu einer liberalisierung des freien verkehrs von kapital, waren und dienstleistungen geführt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
flersprogethed er et middel til at sikre de nationale og regionale enheders overlevelse i globaliseringsprocessen.
durch die mehrsprachigkeit kann der fortbestand der nationalen und subnationalen einheiten in zeiten der globalisierung gesichert werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
inden for de globaliserede lande er visse specifikke segmenter af befolkningen ofte udelukket fra globaliseringsprocessen.
in den globalisierten ländern sind bestimmte teile der bevölkerung oft vom globalisierungsprozess ausgeschlossen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
samtidig er kina sammen med eu tæt forbundet med globaliseringsprocessen og er blevet mere integreret i det internationale system.
gleichzeitig ist china ebenso wie die eu eng in den globalisierungsprozess verwoben und integriert sich immer stärker in das weltwirtschaftssystem.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
men samtidig vi i tempoet i globaliseringsprocessen formentlig indebære nogle grundlæggende politiske udfordringer, især i europa.
— nachahmenswerte beispiele für die einführung der jahresarbeitszeit;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de nationale myndigheders indflydelse på globaliseringsprocessen er aftagende, eftersom geografiske grænser er forsvundet og pengestrømmene blevet verdensomspændende.
handel leidet gegenwärtig unter den schwankungen des dollarkurses, und die konkurrenz des yen bietet ebenfalls grund zur besorgnis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det internationale kapitalmarked, som er udbygget mere og mere i de sidste ti år, spiller en grundlæggende rolle i globaliseringsprocessen.
bei der globalisierung der wirtschaft spielt der weltweite finanzmarkt, der sich in den letzten zehn jahren konsolidiert hat, eine grundlegende rolle.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ccmi understreger i den forbindelse, at følgende punkter er afgørende for, at et fleksibelt og konkurrencedygtigt europa kan håndtere globaliseringsprocessen:
die bkiw unterstreicht dabei die folgenden punkte als entscheidend für ein anpassungs- und wettbewerbsfähiges europa im prozess der globalisierung:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
4.2 globaliseringsprocessen: de europæiske byområder tager i stigende grad form efter processer og dynamikker, der foregår på verdensplan.
4.2 die globalisierung: die städtischen regionen in europa werden durch prozesse und durch eine dynamik strukturiert, die sich zunehmend in einem globalen zusammenhang abspielen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
2.6 globaliseringsprocessen, som der kom betydeligt mere skub i efter jerntæppets fald i 1989, øger nødvendigheden af at lære af andres erfaringer og knowhow.
2.5 städtepartnerschaften sind eine gute ausgangsbasis für die transnationale zusammenarbeit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-6 består ikke i en ensartetgørelse af verden, og det er også europas rolle at sætte sit fingeraftryk på globaliseringsprocessen og sikre, at mangfoldigheden tilgodeses.
- 6 - hen heute auf internationaler ebene mit hilfe der effekte von konkurrenz und komplementarität zwischen unternehmen verschiedener nationalität.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den fremtidige europæiske regionalpolitik, der på grund af presset fra globaliseringsprocessen og eu's udvidelse gennemgår en nyorientering, bliver nødt til at påtage sig en større opgave.
die künftige europäische regionalpolitik, die sich unter dem druck von globalisierung und erweiterung neu positioniert, wird einen erweiterten auftrag wahrzunehmen haben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
regionsudvalget konstaterer, at globaliseringsprocessen og eu-udvidelsen rejser udfordringer for den fremtidige regionalpolitik og dens udvikling i retning af en førsteklasses integrationspolitik, hvis målsætning er uddybningen nedefra og op.
der ausschuss der regionen ist der ansicht, dass gemeinschaftsvorschriften nur dann relevant und angemessen sind, wenn sie auf einer breiten zustimmung basieren. auch wenn die rechtsvorschriften unter dem aspekt der globalität und systematik zweckmäßig erscheinen, können sie sich vor ort als nicht anwendbar herausstellen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en udvikling hen imod vækst, som bygger på innovation, er derfor kernen i den fornyede lissabon-strategi, som er eu's svar på globaliseringsprocessen.
die verlagerung auf ein innovationsgestütztes wachstum steht daher im mittelpunkt der erneuerten lissabon-agenda, der antwort der eu auf die globalisierung.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
understreger, at globaliseringsprocessen har givet mange mennesker i hele verden betragtelige fordele, men at disse fordele ikke er fordelt ligeligt over alle lande og grupper; noterer sig kønsaspektet i denne ulighed;
betont, dass der globalisierungsprozess vielen menschen auf der welt beträchtliche vorteile gebracht hat, dass jedoch nicht alle länder und bevölkerungsgruppen gleichermaßen davon profitieren; stellt fest, dass bei dieser ungleichen verteilung der vorteile auch geschlechtsspezifische aspekte zum tragen kommen;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: