Results for horisontellt translation from Danish to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

German

Info

Danish

horisontellt:

German

horizontaal: …

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

(horisontellt nollplan)

German

grondvlak

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

ett horisontellt streck ska dras omedelbart under den sista varuposten.

German

unmittelbar unter dem letzten warenposten ist ein waagerechter schlussstrich zu ziehen.

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

de krafter som riktas snett skall påföras horisontellt 0o ± 5o.

German

schuine krachten worden horizontaal uitgeoefend (0 ± 5°).

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

i mätpunkten ska avläsning göras med antennen i både horisontellt och vertikalt polariseringsläge.

German

für jeden messpunkt sind messungen, einmal mit der antenne in horizontaler und einmal in vertikaler polarisation, auszuführen.

Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

b) ska, när så är möjligt, lastas och avlastas horisontellt och mekaniskt.

German

b) werden, wenn möglich, in waagerechter stellung und maschinell be- und entladen;

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

anmÄrkning 5 m-plan: m-referensplan, 1000 mm horisontellt bakom r-punkten

German

5 m-vlak: m-referentievlak, 1000 mm horizontaal naar achteren ten opzichte van het r-punt

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

i varje mätpunkt ska avläsning göras med antennen i både horisontellt och vertikalt polariseringsläge (se figur 2 i tillägg 1).

German

für jeden messpunkt sind messungen, einmal mit der antenne in horizontaler und einmal in vertikaler polarisation, auszuführen (siehe anlage 1 abbildung 2).

Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

5.4.1.1 Åtminstone 2 m horisontellt från antennens fascentrum eller åtminstone 1 m vertikalt från det utstrålande elementet i ett transmissionsledningssystem,

German

mindestens 2 m horizontal vom phasenzentrum der antenne oder mindestens 1 m vertikal von den abstrahlenden elementen eines feldgenerators;

Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

anmÄrkning 3 v-punkt: v-referenspunkt, 350 mm vertikalt över och 175 mm horisontellt bakom h-punkten

German

3 v-punt: v-referentiepunt, 350 mm verticaal boven en 175 mm horizontaal naar achteren ten opzichte van het h-punt

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Danish

5.1.3 konstruktionen och riktningen för alla fältalstrande anordningar ska vara av sådana slag att det alstrande fältet är polariserat från 20-1000 mhz horisontellt eller vertikalt.

German

der aufbau und die ausrichtung jeder felderzeugenden anlage muss so sein, dass das erzeugte feld im bereich von 20 bis 1000 mhz horizontal oder vertikal polarisiert ist.

Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

8.3.1.3 konstruktionen och riktning för alla fältalstrande anordningar ska vara av sådana slag att det alstrande fältet är polariserat från 20-1000 mhz horisontellt eller vertikalt.

German

der aufbau und die ausrichtung jeder felderzeugenden anlage muss so sein, dass das erzeugte feld von 20 bis 1000 mhz horizontal oder vertikal polarisiert ist.

Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

5.1.5 vinklarna α1 och α2 är vinklarna mellan ett horisontellt plan och de plan som är vinkelräta mot fordonets längsgående mittplan och som går genom punkt h' och punkterna l1 respektive l2.

German

α1 en α2 zijn de hoeken tussen een horizontaal vlak en de vlakken die, loodrecht op het middenlangsvlak van het voertuig, door punt h1 en door de punten l1 en l2 lopen.

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

om fötterna då vilar mot de delar av golvet som ligger på olika nivåer skall den fot som först kommer i beröring med framsätet fungera som referenspunkt medan den andra foten skall ställas in så att det vattenpass, som medger kontroll av sätesdelens lutning i tvärled, är inställt horisontellt.

German

indien de voeten daardoor rusten op delen van de vloer met verschillende niveaus, wordt de voet die het eerst in aanraking komt met de voorste stoel als referentie gebruikt en wordt de andere voet zo geplaatst dat de waterpas die de dwarsrichting van het zitdeel van de machine aangeeft, horizontaal staat.

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

det vattenpass som verifierar 3-d h-maskinens inriktning i sidled skall bringas till horisontellt läge genom ny inställning av sätesdelen om det behövs eller genom att flytta ben- och fotdelarna bakåt.

German

de waterpas waarmee de stand in de dwarsrichting van de 3-d h-machine wordt gecontroleerd, wordt op horizontaal gebracht door, zo nodig, het zitdeel te herschikken of door de been-voetcombinaties naar achteren te bewegen.

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

2.15 referensområde: det område som begränsas av två vertikala, längsgående plan på 400 mm avstånd från varandra och symmetriska i förhållande till h-punkten och som definieras av rotationen från vertikalt till horisontellt av den huvudformade delen av mätapparaten i bilaga 1 till föreskrifter nr 21.

German

"referentiezone": de ruimte tussen twee verticale langsvlakken die zich op 400 mm van elkaar bevinden en symmetrisch gelegen zijn ten opzichte van het h-punt, gedefinieerd door de draaiing van de hoofdvormige inrichting van de verticale in de horizontale stand, zoals beschreven in reglement nr.

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,724,524,925 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK