Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hvor er du?
wo bist du?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
hvor er du nu?
wo bist du jetzt?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hvor er fn?
wo ist die uno?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
er du tø d mad og regelmæssig
” g esundes essen und
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hvor er alvoren?
wird das nicht ernstgenommen?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hvor er det sejt! !
wie wunderschön!“ !“
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hvor er du? råber han. - lilli!
wo bist du?“ schreit er. „lilli! liliiii!“
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hvor er dets niche?
welche nische besetzt es?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) er du d en mandlig læser?
(c) den ministerrat Π ausführlicher entwickelt d wie bisher d ausgelassen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hvor er fanebladet "hjem"?
wo befindet sich das unterfenster start?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hvor er disse undersøgelser?
wo sind diese studien?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
hvor er du fager og yndig, du elskede, yndefulde!
wie schön und wie lieblich bist du, du liebe voller wonne!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da kaldte gud herren på adam og råbte: "hvor er du?"
und gott der herr rief adam und sprach zu ihm: wo bist du?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hvor du er fager, min veninde, hvor er du fager! dine Øjne er duer bag sløret, dit hår som en gedeflok bølgende ned fra gilead,
siehe, meine freundin, du bist schön! siehe, schön bist du! deine augen sind wie taubenaugen zwischen deinen zöpfen. dein haar ist wie eine herde ziegen, die gelagert sind am berge gilead herab.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
derpå sagde david til den unge mand, som havde bragt ham budet: "hvor er du fra?" han svarede: "jeg er søn af en amalekit, der bor her som fremmed."
und david sprach zu dem jüngling, der es ihm ansagte: wo bist du her? er sprach: ich bin eines fremdlings, eines amalekiters, sohn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting