Results for injektionspen translation from Danish to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

German

Info

Danish

injektionspen

German

darreichungsfo rm

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

injektionsvæske, opløsning i injektionspen

German

zweikammer-zylinderampulle (glas) in vorgefülltem injektor

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

injektionsvæske, opløsning, og som en multidosis injektionspen.

German

was ist viraferon? e ng viraferon ist ein medikament, das den wirkstoff interferon alfa-2b enthält.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

preotact injiceres ved hjælp af en fyldt injektionspen.

German

preotact wird mit hilfe eines fertigpens appliziert.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

pulver og solvens: tokammerampul (glas) i en injektionspen

German

zweikammer-zylinderampulle

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Danish

preotact injiceres ved hjælp af en injektionspen, der kan genbruges.

German

preotact wird mit hilfe des wiederverwendbaren pens, des preotact-pens, appliziert.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

hver injektionspen bør kun anvendes af én person og er til engangsbrug.

German

jeder peninjektor darf jeweils nur von einem patienten verwendet werden und ist zur einmaligen anwendung bestimmt.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

subkutan anvendelse må kun anvendes med en injektionspen kaldet puregon pen.

German

subkutane anwendung nur zum gebrauch mit einem pen-injektor, genannt puregon pen.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Danish

cylinderampullen skal anvendes enten med rebismart elektronisk injektionsapparat eller rebislide manuel injektionspen.

German

die patrone muss entweder mit dem elektronischen rebismart-injektionsapplikator oder dem manuellen rebislide-pen-injektor angewendet werden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

cylinderampullen skal anvendes enten med rebismart elektronisk injektionsapparat eller med rebislide manuel injektionspen.

German

die patrone darf nur mit dem elektronischen rebismart-injektionsapplikator oder manuellen rebislide-pen- injektor verwendet werden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

patienterne bør oplæres i at injicere sig selv enten med en fyldt sprøjte eller med en injektionspen.

German

die patienten sollten darin geschult werden, sich die injektion mithilfe einer fertigspritze oder eines injektionspens selbst zu verabreichen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

• på grund af beskyttelsesskjoldet anbefales det ikke at sætte nålebeskytteren tilbage på den brugte injektionspen.

German

n wenn sie einen blutfleck an der injektionsstelle bemerken, können sie diesen mit einem wattebausch oder einem papiertuch abtupfen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Danish

• på grund af beskyttelseshylsteret anbefales det ikke at sætte den grå nålebeskyttelseshætte på den brugte injektionspen. id

German

werden. • stecken sie niemals die graue nad elschutzkappe wieder auf den vorgefüllten injektor. m

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Danish

det fås som et pulver og solvens i en cylinderampul, der til sammen udgør en opløsning til injektion med en særlig injektionspen.

German

es ist als weißes pulver und lösungsmittel in einer patrone zur herstellung einer injektionslösung, die mittels eines speziellen injektionsstiftes verabreicht wird, erhältlich.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

fertavid 150 ie/ 0, 18 ml injektionsvæske, opløsning er fremstillet til brug sammen med en injektionspen kaldet puregon pen.

German

fertavid 150 ie/0,18 ml injektionslösung wurde zur anwendung mit einem pen-injektor, genannt puregon pen, entwickelt.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 8
Quality:

Danish

lægemidlet indgives en gang dagligt ved injektion under huden ved hjælp af en injektionspen, som er specielt fremstillet til brug sammen med cylinderampullen med nutropinaq.

German

das arzneimittel wird einmal täglich mit dem speziell für die nutropinaq-zylinderampulle entwickelten injektionsstift unter die haut gespritzt.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

når cylinderampullen sættes ind i den særlige injektionspen og pennen er skruet sammen, blandes pulver og solvens, så de til sammen udgør opløsningen til injektion.

German

dazu wird die patrone in den spezial-injektionsstift eingesetzt und dieser zusammengeschraubt, so dass sich pulver und lösung zu einer fertigen injektionslösung verbinden.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

det leveres som pulver og solvens, der skal blandes til en injektionsvæske eller infusionsvæske, opløsning, som en brugsklar injektionsvæske, opløsning, og som en multidosis injektionspen.

German

es ist als pulver und lösungsmittel zur herstellung einer injektions- oder infusionslösung, als gebrauchsfertige injektionslösung und als injektions-pen zur mehrfachanwendung erhältlich.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Danish

når cylinderampullen sættes ind i den særlige injektionspen og pennen er skruet sammen, eller når den fyldte injektionspen gøres klar til anvendelse, blandes pulver og solvens, så de til sammen udgør opløsningen til injektion.

German

wird die patrone in den spezial-injektionsstift eingesetzt und dieser zusammengeschraubt oder der vorgefüllte injektionsstift für die anwendung vorbereitet, vermischen sich pulver und lösung zur injektionslösung.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

• den fyldte pen med aranesp må aldrig genbruges. • på grund af beskyttelseshylsteret anbefales det ikke at sætte den grå nålebeskyttelseshætte på den brugte injektionspen. • bortskaf den fyldte pen i henhold til de lokale bestemmelser.

German

• der bereits verwendete mit aranesp vorgefüllte injektor sollte niemals wiederverwendet werden. • stecken sie niemals die graue nadelschutzkappe wieder auf den vorgefüllten injektor. • das arzneimittel darf nicht im abwasser oder haushaltsabfall entsorgt werden.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,743,020,372 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK