Results for sikkerhedsaftale translation from Danish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

German

Info

Danish

sikkerhedsaftale

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

German

Info

Danish

sikkerhedsaftale med den europæiske rumorganisation

German

sicherheitsabkommen mit der europäischen weltraumorganisation

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

især bør en bilateral sikkerhedsaftale fremskyndes.

German

insbesondere sollte ein bilaterales abkommen zur flugsicherheit vorangebracht werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

udkast til sikkerhedsaftale europæiske atomenergifællesskab, mellem det frankrig og

German

initiativstellungnahme des wirtschafts­und sozialausschusses zum thema „politische ansätze zur rationellen energienutzung in der

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

a) sikkerhedsspørgsmål: forberedelse af en sikkerhedsaftale mellem eu og nato;

German

a) in bezug auf sicherheitsfragen: ausarbeitung eines sicherheitsabkommens zwischen der eu und der nato;

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

stockholm-aftalen er den første multilaterale sikkerhedsaftale, der omfatter obligatorisk verificering på stedet.

German

glaubt die kommission im hinblick auf die Öffnung des binnenmarktes, daß die rüstungsindustrien gegenstand einer solchen politik sein sollten?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

der både foreligger en sikkerhedsaftale mellem unionen på den ene side og det pågældende tredjeland eller den pågældende internationale organisation på den anden side

German

sowohl ein geheimschutzabkommen zwischen der union und diesem drittstaat oder dieser internationalen organisation

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

rådet bemyndigede formandskabet til sammen med den højtstående repræsentant og i fuldt samarbejde med kommissionen at indlede forhandlinger om en sikkerhedsaftale med den europæiske rumorganisation.

German

der rat hat den vorsitz ermächtigt, mit unterstützung des generalsekretärs/hohen vertreters und unter umfassender einbeziehung der kommission mit der europäischen weltraumorganisation verhandlungen über ein sicherheitsabkommen aufzunehmen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

en regional sikkerhedsaftale er i dag blevet bydende nødvendig, og vi ved udmærket, at en arabisk løsning på golfkrisen uden tvivl ville have været en fredelig løsning.

German

ich will damit nicht ihre arbeit kritisieren, herr präsident poos, und auch nicht die arbeit ihres vorgängers de michelis.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

(1) en foreløbig sikkerhedsaftale mellem generalsekretariatet for rådet og den nordatlantiske traktats organisation blev indgået i form af brevveksling af 26. juli 2000 mellem de respektive generalsekretærer.

German

(1) am 26. juli 2000 wurde zwischen dem generalsekretariat des rates und der nordatlantikvertrags-organisation eine vorläufige sicherheitsvereinbarung in form eines briefwechsels zwischen den betreffenden generalsekretären getroffen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

det er den første væsentlige sikkerhedsaftale mellem Øst og vest i de sidste ca. ti år. da det drejer sig om en række tillidsskabende foranstaltninger kan man faktisk betragte dette som et beskedent tilløb til genoptagelse af princippet om gensidig sikkerhed i stedet for afskrækkelse.

German

de clercq, mitglied der kommission. - (fr) ich möchte auf der dringlichkeit bestehen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

den europæiske union opfordrer endvidere begge parter til omgående at tage skridt til at gennemføre den godkendte sikkerhedsaftale og andre arrangementer vedrørende abyei, herunder fuld tilbagetrækning af deres styrker, for at gøre det muligt for alle de internt fordrevne personer at vende sikkert hjem og sikre nomaderne mulighed for uforstyrret at migrere.

German

die europäische union ruft darüber hinaus beide parteien auf, sofortige schritte zu unter­nehmen, um die vereinbarten sicherheitsübereinkünfte und sonstigen Übereinkünfte über abyei, einschließlich des vollständigen abzugs ihrer streitkräfte, auch umzusetzen, so dass alle vertriebenen sicher zurückkehren und die nomaden friedlich wandern können.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

det europæiske råd i københavn den 12. og 13. december 2002 vedtog en erklæring, hvorefter »berlin plus«-ordningerne og gennemførelsen heraf kun gælder for de eu-medlemsstater, der også er enten nato-medlemmer eller parter i »partnerskab for fred«, og som derfor har indgået bilaterale sikkerhedsaftaler med nato —

German

der europäische rat hat auf seiner tagung vom 12. und 13. dezember 2002 in kopenhagen, in einer erklärung festgehalten, dass die „berlin-plus“-vereinbarungen und ihre umsetzung nur auf diejenigen eu-mitgliedstaaten anwendung finden, die auch entweder nato-mitglieder oder vertragsparteien der „partnerschaft für den frieden“ sind und die dementsprechend bilaterale sicherheitsabkommen mit der nato geschlossen haben —

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,740,638,957 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK