Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fx skal du
sie sind z. b. verpflichtet: t u
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gÅr du med?
gehen wirzusammen rüber?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tak skal du have
danke, dir auch
Last Update: 2022-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hvad skal du gøre?
was können sie tun?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
det skal du bruge
was sie benötigen
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sådan skal du brugetrobalt
art der einnahme
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- tak, skal du have! tak!
-„danke, vielen dank!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
skal du bruge referencer?
angebotene getränke (kaee oder wasser) können sie annehmen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
derfor skal du, hvis du:
deshalb gilt:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hvordan skal du tage tabletterne
wie nehmen sie ihre tabletten ein
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hvornÅr skal du sØge lÆgehjÆlp?
wann sie einen arzt konsultieren sollten
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sÅdan skal du bruge ablavar
wie ist ablavar anzuwenden?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hvornår skal du bruge lonquex?
wann wird lonquex angewendet?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sådan injicerer du med avonex pen
wie wird eine injektion mit dem avonex pen vorgenommen?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
skal du vaccineres (levende vaccine)?
benötigen sie impfungen (lebend-impfstoffe)?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
hver dag er du med til at skabe europa.
liebe europäische mitbürger und mitbürgerinnen, sie tragen jeden tag zur gestaltung europas bei.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hvis du skal gennem det hele, skal du med andre ord scrolle en hel del.
um unsere täglichen aufgaben zu bewältigen, müssen wir sehr häufig bildläufe ausführen.
Last Update: 2016-10-07
Usage Frequency: 20
Quality:
Reference:
sådan arbejder du med chatgpt og kunstig intelligens
wie man mit chatgpt und künstlicher intelligenz arbeitet
Last Update: 2023-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er du ung, progressiv og udfarende, tæller du med.
es zählen die jungen, vorwärtsstrebenden und dynamischen.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nå, oversætter du, eller leger du med fingrene?
nun, übersetzt du oder spielst du mit den fingern?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: