Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kommissionens forslag er rent faktisk baseret på subsidaritetsprincippet.
der kommissionsvorschlag beruht praktisch auf dem prinzip der subsidiarität.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
anvendelse af subsidaritetsprincippet ved etablering og drift af forsyningspligtydelser
• die sog. universalzugangsgarantie, die dazu verpflichtet, einen bestimmten dienst im gesamten staatsgebiet zu erschwinglichen entgelten und in vergleichbarer qualität;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den bedste løsning vil derfor være en minimumsharmonisering i henhold til subsidaritetsprincippet.
die korrekte lösung wäre die minimale harmonisierung im zusammenhang mit dem subsidiaritätsprinzip.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
regeringen deler dette synspunkt og understreger tillige vigtig heden af subsidaritetsprincippet.
die regierung teilt diese ansicht und betont auch die wichtigkeit des subsidiaritätsprinzips.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
derfor synes jeg, at det er vigtigt at pointere, at subsidaritetsprincippet skal gælde.
deshalb halte ich es für wichtig zu betonen, daß das subsidiaritätsprinzip gelten muß.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
for det første er familiepolitikken typisk ét af de områder, hvor subsidaritetsprincippet finder anvendelse.
zunächst ist die familienpolitik ein typischer bereich, in dem auf die anwendung des subsidiaritätsprinzips geachtet werden muß.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
d den interinstitutionelle erklæring om demokrati, åbenhed og nærhed og den interinstitutionelle aftale om gennemførelsen af subsidaritetsprincippet pet
Π den modalitäten für die abwicklung der arbeiten des in artikel 189 b vorgesehenen vermittlungsausschusses.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fordele ved at løse problemerne ud fra subsidaritetsprincippet og den fremherskende ‘bottom-up’-approach
nutzung der vorteile des subsidiaritätsprinzip und des vorherrschenden „bottom-up“-ansatzes zur bewältigung der herausforderungen;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg mener, at vi fremover i højere grad i henhold til subsidaritetsprincippet skal lægge ansvaret over på de enkelte medlemslande.
ich finde, wir sollten künftig in verstärktem maße- gemäß dem subsidiaritätsprinzip- diese aufgabe den einzelnen mitgliedstaaten übertragen.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
efter subsidaritetsprincippet drejer det sig egentlig kun om at fastsætte rammebetingelsen på europæisk plan og så overlade det til medlemsstaterne, om de vil have
denn damit, daß man uns auffordert, unser bescheidenes wahlverfahren zu ändern, bietet man uns zugleich etwas an, was schlechterdings inakzeptabel ist, nämlich eine untergliederung nach staaten, die verzerrungen von der art zur folge hätten, daß die stimmenzahl, für die es einen sitz im parlament gibt, in einigen mitgliedstaaten um das zehnfache höher läge als in anderen, d. h., es ergäbe sich, was den wäh-ler-pro-abgeordneten-quotienten angeht, ein unter schied von eins zu zehn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
derfor vil overholdelse af subsidaritetsprincippet være et centralt led med hensyn til at sikre, at eu-indsatsen bliver effektiv.
daher wird die wahrung des subsidaritätsprinzips für die wirksamkeit der eu-maßnahmen entscheidend sein.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
den tyske formand mener, at sager vedrørende fattigdom og social udstødelse henhører under medlemsstaternes ressort i medfør af subsidaritetsprincippet. argumenteter bestikkende.
der deutsche präsident is! der auffassung, in sachen armut und ausgrenzung seien aufgrund der subsidiarität die mitgliedstaaten für'die lösungen zuständig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi ønsker at understrege subsidaritetsprincippet, og at charteret skal være koncentreret om borgernes grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder, således som disse fremstilles i henhold til medlemsstaternes fælles forfatningstraditioner.
wir verweisen auf das subsidiaritätsprinzip und betonen, daß die charta sich mit den grundlegenden staatsbürgerlichen rechten und freiheiten beschäftigen muß, so wie sie in den gemeinsamen verfassungstraditionen der mitgliedstaaten verkörpert werden.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
i denne forbindelse tror jeg, at det er vigtigt at fremhæve den nødvendige decentralisering af administrationen un der hensyntagen til subsidaritetsprincippet og den vigtige rolle, som de regionale og lokale myndigheder bør spille.
lucas pires (ppe). - (pt) herr präsident, werte kollegen und kolleginnen, das thema der grundrechte ist von zentraler bedeutung, besonders als hauptfaktor der euro päischen identität und integration.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
med et pragmatisk udgangspunkt og i henhold til subsidaritetsprincippet og så længe vi ikke har nogle bestemmelser, som alle kan acceptere, overlader kommissionen det til medlemsstaterne at vælge metoden til vurdering af disse omkostninger i de enkelte tilfælde.
solange wir nicht über diese von allen gemeinsam akzeptierten normen verfügen, wird die kommission, gestützt auf eine pragmatische vorgehensweise und in Übereinstimmung mit dem subsidiaritätsprinzip, den mitgliedstaaten die wahl der bewertungsmethode dieser kosten in jedem konkreten fall überlassen.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
dernæst gennem den budgetmæssige oppustning af de in terne politikker: mere end 8 %, selvom gennemførelsen af subsidaritetsprincippet burde overlade ansvaret til staterne, regionerne og lokalsamfundene.
sollte es zu einer einzelabstimmung über die haushalts linien kommen, werden wir die linie mit den mitteln für die türkei ablehnen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oprettelsen af europol begrænses således af subsidaritetsprincippet, og dets eneste legitime grundlag kan kun være nødvendigheden af, uden nogen som helst diskriminering, at forsvare de borgeres sikkerhed og frihedsrettigheder, som lever og arbejder på unionens område.
ich freue mich, daß unsere fraktion bestimmte einzelpunkte des berichts fortschrittlicher bewertet als die größten fraktionen des parlaments.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det fælles forskningscenters bestyrelse er i øjeblikket i gang med at foretage en fornyet undersøgelse af, hvilke præcise opgaver, der ville kunne begrunde eksistensen af et institut for teknologiprognoser inden for kommissionen, under iagttagelse af bl.a. subsidaritetsprincippet.
der aufsichtsrat der gfs prüft derzeit erneut die frage, welche genauen aufgaben die existenz eines instituts für technische zukunftsforschung auf gemeinschaftsebene rechtfertigt, wobei insbesondere das prinzip der subsidiarität berücksichtigt wird.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den økonomiske teori kan bidrage til at identificere de offentlige goder og tjenesteydelser - gadebelysning, museer, forsvaret o.s.v. - som de nationale, regionale og lokale myndigheder skal levere, hvis man anvender subsidaritetsprincippet.
die wirtschaftswissenschaft kann dabei helfen, öffentliche güter und dienstleistungen - straßenbeleuchtung, museen, verteidigung usw. - zu bestimmen, die von den nationalen, regionalen und lokalen ebenen des staates bereitgestellt werden sollten, wenn das prinzip der subsidiarität anwendung findet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: