From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
inspektørerne vil desuden forevise deres tjenestekort fra kommissionen for at bevise deres identitet.
der prüfungsauftrag ist bei ankunft der inspektoren in den geschäftsräumen des unternehmens vorzuweisen; des weiteren haben die inspektoren zum nachweis ihrer identität den personalausweis der kommission vorzuweisen.
delegerede, der lejlighedsvis deltager i møder, får udleveret et foreløbigt tjenestekort mod forevisning af mødeindkaldelse og identitetsdokument.
die gelegentlich an sitzungen teilnehmenden delegierten erhalten gegen vorlage des einberufungsschreibens sowie eines personalausweises oder reisepasses einen zeitlich befristeten ausweis.
endvidere havde den erfaret, at klageren havde været i besiddelse af et tjenestekort, som var gyldigt i tre måneder.
außerdem habe die kommission erfahren, dass die beschwerdeführerin einen dienstausweis mit dreimonatiger gültigkeit besaß.
der udstedes ikke diplomat- og tjenestekort, hvis udstationeringsperioden er på mindre end seks (6) måneder.
diplomaten- und dienstausweise werden nicht ausgestellt, wenn die dauer der entsendung weniger als sechs (6) monate beträgt.
endvidere fik hr. birch forevist deres tjenestekort samt et dokument, der identificerede den repræsentant, der var udpeget af office of fair trading.
außerdem wurden herrn birch die dienstausweise und eine bescheinigung zur identifikation des von der kartellbehörde benannten vertreters sowie eine anlage zu der entscheidung vorgelegt, in der die rechte und pflichten der ukwal in dieser sache erläutert wurden.
betingelser for at få udstedt et adgangskort, ordningen for adgang til rådets bygninger og reglerne for at bære tjenestekort findes i meddelelse til personalet nr. 24/94.
die bedingungen für die ausstellung der zugangsberechügungen, die regelung für den zugang zu den gebäuden des rates und die bestimmungen für das tragen des dienstausweises sind der mitteilung für das personal nr. 24194 zu entnehmen.
hun vil desuden udstede en passerseddel til dem, hvis de opfylder de i den forbindelse gældende betingelser, samt udlevere deres tjenestekort og de fornødne erklæringer (f.eks. hvis de
frau koelbl wird ihnen ferner, wenn sie die voraussetzungen hierfür erfüllen, einen „passierschein" sowie einen dienstausweis und alle erforderlichen bescheinigungen (z. b. für die erlangung eines bank- oder eines baukredits oder für die eröffnung eines bankkontos) ausstellen.
i henhold til aftaler, som allerede er indgået mellem sikkerhedstjenesterne i alle institutionerne, er ethvert tjenestekort, som er udleveret af en institution til dens vedtægtsmæssigt ansatte personale, gyldigt som adgangskort til de andre institutioners bygninger.
gleichwohl wird auf der grundlage der auf der ebene der sicherheitsdienste aller institutionen bereits getroffenen abmachungen jeder von einer institution an sein im statut als solches definierte personal ausgegebene dienstausweis von den anderen institutionen für den zugang zu ihren gebäuden anerkannt.