Results for registreringsansøgninger translation from Danish to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Greek

Info

Danish

registreringsansøgninger

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Greek

Info

Danish

registreringsorganerne behandler organisationers registreringsansøgninger i overensstemmelse med procedurerne herfor.

Greek

Οι αρμόδιοι φορείς εξετάζουν τις αιτήσεις καταχώρισης οργανισμών σύμφωνα με τις διαδικασίες που έχουν καθορίσει προς το σκοπό αυτό.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

registreringsansøgninger skal så vidt muligt indgives i fællesskab i overensstemmelse med artikel 11 eller 19.

Greek

Όταν είναι δυνατόν, οι καταχωρίσεις θα p i ρ έ p i ει να υ p i ο βάλλον τα ι α p i ό κοινού σ ύ ¼ φ ω να ¼ ε τα άρθρα 11 ή 19.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

der ligger hundredevis af registreringsansøgninger til behandling, og i de senere måneder har sundhedsministeren på eget initiativ endog undladt at give helt færdigbehandlede registreringssager sin underskrift.

Greek

Επί του παρόντος εκκρεμούν εκατοντάδες εγγραφές, τους τελευταίους δε μήνες ο Υπουργός Υγιεινής, εξ ιδίας πρωτοβουλίας, σταμάτησε να υπογράφει τις σχετικές αποφάσεις ακόμη και για τα ιδιοσκευάσματα των οποίων η εξέταση έχει πλήρως ολοκληρωθεί.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

i 1991 blev han ansat i international regulatory affairs division i glaxo group research limited, hvor han var ansvarlig for udvikling og indgivelse af en række internationale registreringsansøgninger inden for forskellige terapeutiske områder.

Greek

υοτ οτσυογύΑ

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Danish

— de figurmærker, der er genstand for den spanske registrering nr. 2 227 732, og som der blev ansøgt om den 16. april 1999, og de spanske registreringsansøgninger

Greek

2 227 732 ισπανικής καταχωρίσεως, κατόπιν αιτήσεως της 16ης Απριλίου

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

hvad angår omdømmet for betegnelsen »choucroute d’alsace«, henviser beviselementerne i registreringsansøgningen fundamentalt set til surkål med pølser.

Greek

Όσον αφορά τη φήμη της ονομασίας «choucroute d’alsace», τα αποδεικτικά στοιχεία που περιλαμβάνει η αίτηση καταχώρησης αφορούν κυρίως το «choucroute garnie».

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,523,210 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK