Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
boligens og forgårdens pæle med reb,
i picchetti della dimora, i picchetti del recinto e le loro corde
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og forgårdens bredside mod Øst skal være halvtredsindstyve alen lang.
la larghezza del recinto sul lato orientale verso levante sarà di cinquanta cubiti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rejs forgården rundt om og hæng forhænget op foran forgårdens indgang.
disporrai il recinto tutt'attorno e metterai la cortina alla porta del recinto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
forgårdens omhæng, dens piller og fodstykker og forhænget til forgårdens indgang,
i tendaggi del recinto, le sue colonne e le sue basi e la cortina alla porta del recinto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alle forgårdens piller rundt omkring skal have bånd af sølv, knager af sølv og fodstykker af kobber.
tutte le colonne intorno al recinto saranno fornite di aste trasversali d'argento: i loro uncini saranno d'argento e le loro basi di rame
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alle redskaber, der bruges ved arbejdet på boligen, alle dens pæle og alle forgårdens pæle skal være af kobber.
tutti gli arredi della dimora per tutti i suoi servizi e tutti i picchetti come anche i picchetti del recinto saranno di rame
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
på forgårdens bredside mod vest skal der være et omhæng, halvtredsindstyve alen langt, med ti piller og ti fodstykker,
la larghezza del recinto verso occidente avrà cinquanta cubiti di tendaggi, con le relative dieci colonne e le dieci basi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fodstykkerne til forgården rundt om og til forgårdens indgang og alle teltpælene til boligen og alle teltpælene til forgården hele vejen rundt.
le basi del recinto, le basi della porta del recinto, tutti i picchetti della dimora e tutti i picchetti del recinto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så rejste han forgården rundt om boligen og alteret og hængte forhænget op for forgårdens indgang. hermed var moses færdig med arbejdet.
infine eresse il recinto intorno alla dimora e all'altare e mise la cortina alla porta del recinto. così mosè terminò l'opera
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
forgårdens indgang skal have et forhæng på tyve alen af violet og rødt purpurgarn, karmoisinrødt garn og tvundet byssus i broget vævning med fire piller og fire fodstykker.
alla porta del recinto vi sarà una cortina di venti cubiti, lavoro di ricamatore, di porpora viola, porpora rossa, scarlatto e bisso ritorto, con le relative quattro colonne e le quattro basi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så bragte han mig ud i den ydre forgård og førte mig rundt til forgårdens fire hjørner, og se, i hvert hjørne var der et gårdsrum;
mi condusse nell'atrio esterno e mi fece passare presso i quattro angoli dell'atrio e a ciascun angolo dell'atrio vi era un cortile
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
omhængene til forgården, pillerne og fodstykkerne, forhænget til forgårdens indgang, rebene og teltpælene, alt tilbehør til tjenesten i Åbenbaringsteltets bolig,
i tendaggi del recinto, le sue colonne, le sue basi e la cortina per la porta del recinto, le sue corde, i suoi picchetti e tutti gli arredi del servizio della dimora, per la tenda del convegno
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
forhænget til forgårdens indgang var af violet og rødt purpurgarn i broget vævning, karmoisinrødt garn og tvundet byssus, tyve alen langt og fem alen højt, svarende til bredden på forgårdens omhæng.
alla porta del recinto vi era una cortina, lavoro di ricamatore, di porpora viola, porpora rossa, scarlatto e bisso ritorto: la sua lunghezza era di venti cubiti, la sua altezza, nel senso della larghezza, era di cinque cubiti, come i tendaggi del recinto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: