From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hvad angår miltbrand, kender rådet ikke til et specifikt produktionsprogram hos det iranske styre.
per quanto riguarda l' antrace, il consiglio non ha notizia di alcun programma di produzione specifico promosso dal regime iraniano.
den behandlende læge skal rådføre sig med nationale og/ eller internationale konsensusdokumenter vedrørende behandling af miltbrand.
per il trattamento curativo dell’ antrace si rinvia il medico curante ai documenti di consenso nazionali e/ o internazionali.
fælles beslutningsforslag om forhandlinger inden for rammerne af konventionen om forbud mod biologiske våben og toksinvåben på baggrund af de nylige udbrud af miltbrand
proposta di risoluzione comune sui negoziati nel quadro della convenzione sulle armi biologiche e tossiniche a seguito dei recenti attacchi all' antrace
råolie, stryknin, skarntyde og selv miltbrand er naturlige stoffer, men det er uacceptabelt at sende dem ud i miljøet.
il petrolio, la stricnina, la cicuta e persino l' antrace sono sostanze naturali, però la loro immissione nell' ambiente è inaccettabile.
kommissionens beslutning (97/192/ef) af 18. marts 1997 om beskyttelsesforanstaltninger over for miltbrand i madagaskar
decisione della commissione (97/192/ce) del 18 marzo 1997 relativa a misure protettive nei confronti del carbonchio ematico in madagascar
desuden er der ikke iagttaget nogen patologiske forandringer, som skyldes miltbrand, i forbindelse med procedurerne for undersøgelse efter slagtning.«
non sono state inoltre osservate alterazioni patologiche dovute al carbonchio ematico durante la procedura di ispe zione post mortem.»
ofrene dør under store lidelser ved kvælning, idet deres nervesystem ignorerer signalerne om at trække vej ret. saddams biologiske våben omfatter anthrax eller miltbrand.
tutti gli impianti di discarica - sopra e sotto la terra - debbono soddisfare i requisiti della direttiva e de vono quindi essere sicuri e sottoposti a controlli.
under henvisning til manglen på kliniske data til understøttelse af anvendelsen af ciprofloxacin mod miltbrand foreslog ansøgeren/ indehaveren af markedsføringstilladelsen indsættelsen af en vending i afsnit 5. 1.
in merito alla mancanza di dati clinici a sostegno dell’ uso della ciprofloxacina contro l’ antrace, il richiedente/ titolare dell’ autorizzazione all’ immissione in commercio ha proposto di inserire una frase nel paragrafo 5.1.
den anden bemærkning indgår i den liberale gruppes beslutning og også i kompromisbeslutningen og drejer sig om problemet med miltbrand i usa, som har gjort os opmærksom på behovet for hurtige reaktioner og for at analysere, hvad der sker.
in secondo luogo- e questo punto compare nella risoluzione del gruppo liberale così come nella risoluzione di compromesso- il problema dell' antrace negli stati uniti ha posto l' accento sull' esigenza di fornire una risposta rapida e di analizzare gli eventi in corso.