Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ccamlr har endvidere accepteret og besluttet et forslag fra kommissionen om satellitovervågning.
in europa abbiamo un mercato comunitario deficitario in termini di pescato, per cui gli accordi di pesca contribuiscono ad equilibrare i consumi rispetto alle risorse proprie.
a) videnskabelig forskning vedrørende det globale klima, herunder permanent satellitovervågning og
b) accogliamo con favore il rapporto predisposto dal gruppo d'azione sui prodotti chimici di base, ed approviamo i provvedimenti da esso raccomandati per far fronte all'uso illecito di sostanze chimiche, provvedimenti che si basano sulla convenzione delle nazioni unite del 1988 contro il traffico di stupefacenti.
data om fartøjers aktiviteter på grundlag af oplysninger fra satellitovervågning og andre overvågningssystemer med det krævede format
i dati relativi all’attività dei pescherecci sulla base delle informazioni ottenute dal controllo via satellite e da altri sistemi di controllo nel formato richiesto;
den nordamerikanske luftfartsadministration er i gang med forberedelserne til en gradvis indførelse af et enhedssystem næsten udelukkende baseret på satellitovervågning.
credo sia necessario che ci vengano dati un po' più di fondi, prima di tutto, voglio aggiungere, per incentivare supporti per il traffico che siano preferibili da un punto di vista ambientale.
der gøres øget brug af moderne teknologi, efter at der for nylig er ved taget en beslutning om systematisk satellitovervågning.
si ricorre più spesso alla tecnologia moderna a seguito della recente decisione di ese guire controlli sistematici via satellite.
i virkeligheden er teknologien i forbindelse med satellitovervågning ikke kun en sag for de indviede, sådan som de fremgik af visse vidneforklaringer.
di fatto, la tecnologia del monitoraggio satellitare è molto meno esoterica di quanto talune testimonianze sembrano ritenere.
det er grunden til, at rådet på forslag fra kommissionen har besluttet at indføre et system for vedvarende satellitovervågning af fiskerfartøjer i eu.
per questo, il consiglio ha deciso, su proposta della commissione, di instaurare un regime di localizzazione satellitare continua dei pescherecci comunitari.
de nye regler giver eu flere inspektionsopgaver, anerkender behovet for en samordning af de nationale sanktionsbestemmelser og støtter anvendelsen af ny teknologi såsom satellitovervågning.
le nuove norme ampliano i compiti di controllo della comunità, riconoscono la necessità di uniformare le sanzioni applicate a livello nazionale e promuovono il ricorso alle nuove tecnologie, ad esempio i satelliti.
jeg bifalder derfor kommissionens forslag om at udvide pilotprojektet vedrørende satellitovervågning af fartøjer i det nafo-regulerede område til 31. december 1998.
da un lato, come ha già detto l'onorevole medina, per la mancanza stessa di mezzi della commissione in questa materia, ed in tal senso, come parlamento e come autorità di bilancio, abbiamo anche noi una qualche responsabilità; e dall'altro, per la mancanza di volontà politica da parte di molti stati membri.
den nye fælles fiskeripolitik indeholder allerede nye kontrolredskaber såsom udvidelse af fartøjsovervågningen med satellitovervågning, og desuden tilskyndes der til samarbejde mellem forskellige kontrolmyndigheder og til harmonisering af sanktionerne i hele eu.
riforma della pcp già prevede nuovi strumenti di controllo come l’estensione della sorveglianza satellitare delle imbarcazioni, ed incoraggia la collaborazione tra le diverse autorità di controllo, esortando all’adozione di sanzioni omogenee in tutta l’unione europea.
forlængelsen af pilotprojektet vedrørende satellitovervågning af de fartøjer, der fisker i det nafo-regulerede område, fastlægger ret ningslinjerne for roligt hav på internationalt fiskeripolitikplan.
lo sfruttamento delle risorse ittiche comuni è caratterizzato dall'egoismo e sono parecchi gli stati membri che non si attengono alle norme comuni, non rispettano i contingenti e commettono altre infrazioni.