From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
når det drejer sig om budgetmæssige anliggender, er det selv for kommissionen nyt at bruge symbolisme.
ad esempio, siamo stupiti di non trovare neppure una parola sul problema delle materie grasse vegetali importate, che, come sappiamo, condizionano una parte notevole della politica agricola.
ud over spørgsmålet om europæisk og national symbolisme skal afbildningen af øer og øgrupper på euromønterne opfylde æstetiske og tekniske krav.
oltre agli aspetti legati al simbolismo europeo e nazionale, la raffigurazione delle isole e degli arcipelaghi sulle monete in euro deve rispondere a criteri estetici e tecnici.
kan tyske og franske europæere egentlig ønske sig en bedre symbolisme end den omstændighed, at deres sprogs oprindelse findes i en forsoningsed?
appena il limpido discorso del presidente chirac ai serbi, appena l'inequivocabile intervento della nato e la costruttiva dipolmazia americana hanno consentito almeno di avvicinare la bosnia alla pace.
hr. formand for rådet, de talte om symbolisme, om symbolerne, og vi har også set mange billeder, der har dokumenteret starten.
la relazione della onorevole randzio-plath è sotto tutti i punti di vista realistica ed equilibrata.
hvis der er mere symbolisme end realiteter i det, vi kan opnå på fællesskabsplan, er det en skam, for der er meget entusiasme på lokalt plan, også i forbindelse med fællesskabsaktioner, når det drejer sig om energibesparelse.
purtroppo gli obiettivi che possiamo concretizzare a livello comunitario sono più simbolici che reali; è un peccato perché a livello locale c'è un vero entusiasmo per le iniziative di risparmio energetico, comprese quelle comunitarie.
".....et enormt arsenal af symbolismer, møder, målsætningsbestemmende spil (ledelse ved hjælp af målsætninger), værdiansættelser
e bisogna chiederci se l'ambiguità del ruolo non rappresenti forse la condizione più appropriata in un mondo mutevole.