Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Ændringer i tilskudsordningen for individuelle mobilitetsstipendier
cambiamenti nei sussidi di mobilit individuale offerti
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
støtten blev tildelt under tilskudsordningen for regionalplanlægning.
l'aiuto è stato erogato nell'ambito di un regime di premi per il riassetto territoriale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tilskudsordningen er baseret på begrebet "efterspørgsel og behov".
il sistema di sovvenzioni si basa sul concetto di "esigenze e necessità".
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
opmærksomheden rettes imidlertid særligt mod ida-kapital-tilskudsordningen.
le tavole sinottiche comprendono anche il contributo sull'investimento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Ændring af woodland-tilskudsordningen« isle of man: krise for kvÆgbestanden og
isola di man: crisi che colpisce il bestiame bovino e le attivitÀ connesse all'allevamento bovino (bse)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
som følge af disse ændringer rejste kommissionen ingen indvendinger mod en etårig forlængelse af tilskudsordningen.
tenuto conto di tali modifiche, la commissione ha accettato la proroga del regime di aiuto a favore del mantenimento dell'occupazione unicamente per un anno.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dernæst undersøgte den tilskudsordningen, og herunder særlig om der var taget hensyn til tidligere anbefalinger.
successivamente, essa ha analizzato il sistema di rimborso, segnatamente in relazione alle raccomandazioni formulate in precedenza.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
administrationen af tilskudsordningen vil så vidt muligt blive decentraliseret ved at benytte de allerede eksisterende administrative strukturer på medlemstatsniveau.
la gestione delle borse sarà decentrata il più possibile, utilizzando le strutture amministrative già esistenti negli stati membri.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tilskudsordningen nåede ifølge en uafhængig evalueringsrapport ud til op mod 700 000 små og mellemstore virksomheder i europa mellem 2002 og 2003.
stando a una valutazione indipendente, nel periodo compreso tra il 2002 e il 2003, fino a 700 000 piccole e medie imprese (pmi) in europa hanno potuto beneficiare del programma di finanziamento. finanziamento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kommissionen gav sit samtykke hertil, efter at den britiske regering havde indvilliget i at indføre restriktive bestemmelser for an vendelsen af tilskudsordningen.
la decisione della commissione venne adottata dopo l'accettazione, da parte del governo britannico, di condizioni particolarmente restrittive in merito al funzionamento del regime di aiuto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en afgørelse, der går ud på, at visse produktkategorier, jf. ovenfor, udelukkes fra tilskudsordningen, skal således offentliggøres.
le decisioni sull'esclusione di alcune categorie di pro dotti, definite secondo quanto detto sopra devono essere oggetto di una pubblicazione ufficiale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Ændringsforslag 15 er overflødigt, for under tilskudsordningen, sådan som den fungerer, skal alle ngo' er, der modtager støtte, føre korrekte regnskaber uanset støttens omfang.
l' emendamento 15 è superfluo, perché nel regime di sovvenzioni, come funziona attualmente, tutte le ong che ricevono aiuti dovrebbero tenere una contabilità corretta a prescindere dalla misura degli aiuti.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: