Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
du, som dæmper havenes brusen, deres bølgers brusen og folkefærds larm,
땅 끝 에 거 하 는 자 가 주 의 징 조 를 두 려 워 하 나 이 다 주 께 서 아 침 되 는 것 과 저 녁 되 는 것 을 즐 거 워 하 게 하 시
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se, jeg gjorde ham til vidne for folkeslag, til folkefærds fyrste og hersker.
내 가 그 를 만 민 에 게 증 거 로 세 웠 고 만 민 의 인 도 자 와 명 령 자 를 삼 았 었 나
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mod den, som kender en skyldig fri, er folkeslags banden, folkefærds vrede;
무 릇 악 인 더 러 옳 다 하 는 자 는 백 성 에 게 저 주 를 받 을 것 이 요 국 민 에 게 미 움 을 받 으 려 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
(er dette ikke, fra hærskarers herre?) så folkeslag slider for ilden, og folkefærds møje er spildt.
민 족 들 이 불 탈 것 으 로 수 고 하 는 것 과 열 국 이 헛 된 일 로 곤 비 하 게 되 는 것 이 만 군 의 여 호 와 께 로 서 말 미 암 음 이 아 니 냐
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
folkefærd skal glædes og juble, thi med retfærd dømmer du folkeslag, leder folkefærd på jorden, - sela.
하 나 님 이 여, 민 족 들 로 주 를 찬 송 케 하 시 며 모 든 민 족 으 로 주 를 찬 송 케 하 소
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: