Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mand, der smigrer sin næste, breder et net for hans fod.
homo qui blandis fictisque sermonibus loquitur amico suo rete expandit gressibus eiu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hvis du får skik på dit hjerte og breder dine hænder imod ham,
tu autem firmasti cor tuum et expandisti ad eum manus tua
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
han fæstner sin trones hjørner og breder sit skylag derover;
qui tenet vultum solii sui et expandit super illud nebulam sua
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i solskinnet vokser han frodigt, hans ranker breder sig haven over,
humectus videtur antequam veniat sol et in horto suo germen eius egreditu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
men hvis skurven breder sig på huden, efter at han er erklæret for ren,
sin autem post emundationem rursus creverit macula in cut
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
og når det da breder sig på huden, skal præsten erklære ham for uren; det er spedalskhed.
et siquidem creverit adiudicabit eum lepra
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
det breder sine hænder ud deri som svømmeren gør for at svømme, og han ydmyger dets hovmod trods hændernes kunstgreb.
et extendet manus suas sub eo sicut extendit natans ad natandum et humiliabit gloriam eius cum adlisione manuum eiu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hovmodige lægger snarer og strikker for mig, breder et net for min fod, lægger fælder for mig ved vejen. - sela.
absorti sunt iuncti petrae iudices eorum audient verba mea quoniam potuerun
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
æder mit folks kød og flænger dem huden af kroppen, sønderbryder deres ben. og breder dem som kød i en gryde, som suppekød i en kedel?
qui comederunt carnem populi mei et pellem eorum desuper excoriaverunt et ossa eorum confregerunt et conciderunt sicut in lebete et quasi carnem in medio olla
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
af denne strækning skal du afmåle et stykke på 25.000 alens længde og 10.000 alens bredde; der skal helligdommen, den højhellige, ligge.
et a mensura ista mensurabis longitudinem viginti quinque milium et latitudinem decem milium et in ipso erit templum sanctumque sanctoru
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: