Results for gud konge og fædreland translation from Danish to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Latin

Info

Danish

gud konge og fædreland

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Latin

Info

Danish

gud famile og fædreland

Latin

deo et patria regem

Last Update: 2020-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

amoriternes konge sion og basans konge og, og alle kana'ans riger

Latin

qui eduxit israhel de medio eorum quoniam in aeternum misericordia eiu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

david var tredive År, da han blev konge, og han herskede fyrretyve År.

Latin

filius triginta annorum erat david cum regnare coepisset et quadraginta annis regnavi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

"hil være dig, du jødernes konge!" og de sloge ham i ansigtet.

Latin

et veniebant ad eum et dicebant have rex iudaeorum et dabant ei alapa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

nogen tid efter døde ammomiternes konge, og hans søn hanun blev konge i hans sted.

Latin

factum est autem post haec ut moreretur rex filiorum ammon et regnaret anon filius eius pro e

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

kongen og korset

Latin

et rex crucis

Last Update: 2020-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

du, som kraftig hjælper din konge og viser din salvede miskundhed. david og hans Æt evindelig.

Latin

magnificanti salutes regis sui et facienti misericordiam christo suo david et semini eius in sempiternu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

hvilken den salige og alene mægtige, kongernes konge og herrernes herre skal lade til syne i sin tid;

Latin

quem suis temporibus ostendet beatus et solus potens rex regum et dominus dominantiu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

derfor, så siger hærskarers herre, israels gud: se, jeg hjemsøger babels konge og hans land, som jeg hjemsøgte assyrerkongen;

Latin

propterea haec dicit dominus exercituum deus israhel ecce ego visitabo regem babylonis et terram eius sicut visitavi regem assu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

da sagde herren til josua: "se, jeg giver jeriko og dets konge og krigere i din hånd.

Latin

dixitque dominus ad iosue ecce dedi in manus tuas hiericho et regem eius omnesque fortes viro

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

manasse var tolv År gammel, da han blev konge, og han herskede fem og halvtredsindstyve År i jerusalem. hans moder hed hefziba.

Latin

duodecim annorum erat manasses cum regnare coepisset et quinquaginta quinque annis regnavit in hierusalem nomen matris eius aphsib

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

adlyder i derimod ikke herrens røst, men er genstridige mod herrens bud, da skal herrens hånd ramme eder og eders konge og ødelægge eder.

Latin

si autem non audieritis vocem domini sed exasperaveritis sermonem domini erit manus domini super vos et super patres vestro

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

en vejbryder går foran dem; de bryder gennem porten og går ud. foran dem skrider deres konge og herren i spidsen for dem.

Latin

ascendet enim pandens iter ante eos divident et transibunt portam et egredientur per eam et transibit rex eorum coram eis et dominus in capite eoru

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

i jorden sank hendes porte, slåerne brød han. blandt folkene bor uden lov hendes konge og fyrster, og ikke fanger profeterne syn fra herren.

Latin

teth defixae sunt in terra portae eius perdidit et contrivit vectes eius regem eius et principes eius in gentibus non est lex et prophetae eius non invenerunt visionem a domin

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

så greb de kongen og bragte ham op til ribla i hamats land til babels konge, der fældede dommen over ham.

Latin

cumque conprehendissent regem adduxerunt eum ad regem babylonis in reblatha quae est in terra emath et locutus est ad eum iudici

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

blandt konger og jordens styrere, der bygged sig gravpaladser,

Latin

cum regibus et consulibus terrae qui aedificant sibi solitudine

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

bryst dig ikke for kongen og stil dig ikke på de stores plads;

Latin

ne gloriosus appareas coram rege et in loco magnorum ne steteri

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

alle arabernes konger og alle blandingsfolkets konger, som hor i Ørkenen;

Latin

et cunctis regibus arabiae et cunctis regibus occidentis qui habitant in desert

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

det forslag var godt i kongens og fyrsternes Øjne, og kongen fulgte memukans forslag.

Latin

placuit consilium eius regi et principibus fecitque rex iuxta consultum mamucha

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

endelig bragte de syndofferbukkene frem for kongen og forsamlingen, og de lagde hænderne på dem;

Latin

adplicaverunt hircos pro peccato coram rege et universa multitudine inposueruntque manus suas super eo

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,550,108 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK