Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de rejste sig stenstøtter og asjerastøtter på alle høje steder og under alle grønne træer
feceruntque sibi statuas et lucos in omni colle sublimi et subter omne lignum nemorosu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
men i skal nedbryde deres altre, sønderslå deres stenstøtter og omhugge deres asjerastøtter!
sed aras eorum destrue confringe statuas lucosque succid
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
også de byggede sig offerhøje, stenstøtter og asjerastøtter på alle høje steder og under alle grønne træer;
aedificaverunt enim et ipsi sibi aras et statuas et lucos super omnem collem excelsum et subter omnem arborem frondosa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
du må ikke tilbede eller dyrke deres guder eller følge deres skikke; men du skal nedbryde dem og sønderslå deres stenstøtter.
non adorabis deos eorum nec coles eos non facies opera eorum sed destrues eos et confringes statuas eoru
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i skal nedbryde deres altre og sønderslå deres stenstøtter, i skal opbrænde deres asjerastøtter og omhugge deres gudebilleder og udrydde deres navn fra hvert sådant sted.
dissipate aras earum et confringite statuas lucos igne conburite et idola comminuite disperdite nomina eorum de locis illi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da skrev moses alle herrens ord op; og tidligt næste morgen rejste han ved foden af bjerget et alter og tolv stenstøtter svarende til israels tolv stammer.
scripsit autem moses universos sermones domini et mane consurgens aedificavit altare ad radices montis et duodecim titulos per duodecim tribus israhe
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
han gjorde, hvad der var ondt i herrens Øjne, dogikke som bans fader og moder, og han fjernede ba'als stenstøtter, som hans fader havde ladet lave.
et fecit malum coram domino sed non sicut pater suus et mater tulit enim statuas baal quas fecerat pater eiu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i må ikke gøre eder afguder; udskårne billeder og stenstøtter må i ikke rejse eder, ej heller må i opstille nogen sten med billedværk i eders land for at tilbede den; thi jeg er herren eders gud!
ego dominus deus vester non facietis vobis idolum et sculptile nec titulos erigetis nec insignem lapidem ponetis in terra vestra ut adoretis eum ego enim sum dominus deus veste
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da alt det var til ende, drog alle de israeliter, som var til stede, ud til judas byer, og de sønderbrød stenstøtterne, omhuggede asjerastøtterne og nedrev offerhøjene og altrene i hele juda og benjamin og i efraim og manasse, så der ikke blev spor tilhage; så vendte alle israeliterne hjem, hver til sin ejendom i deres byer.
cumque haec fuissent rite celebrata egressus est omnis israhel qui inventus fuerat in urbibus iuda et fregerunt simulacra succideruntque lucos demoliti sunt excelsa et altaria destruxerunt non solum de universo iuda et beniamin sed de ephraim quoque et manasse donec penitus everterent reversique sunt omnes filii israhel in possessiones et civitates sua
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: