Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
overdragelse af bortforpagtet jord
iznomātas zemes nodošana
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
virksomheden er blevet bortforpagtet
uzņēmums ir iznomāts
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
formueværdierne var på daværende tidspunkt bortforpagtet frem til senest den 31. marts 2000.
līdz šim laikam, vēlākais līdz 2000. gada 31. martam, īpašumi bija iznomāti citiem mērķiem.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(6) landbrugere, der har bortforpagtet eller solgt hektarer, bør ikke omfattes af den i artikel 7 omhandlede mekanisme.
(6) lauksaimniekiem, kuriem pieder iznomāti vai pārdoti hektāri, nevajadzētu gūt labumu no 7. pantā noteiktā mehānisma.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
betalingsrettigheder, der er bortforpagtet inden fristen for indgivelse af ansøgninger under enkeltbetalingsordningen i 2006, skal tages i betragtning ved den i stk. 2 nævnte beregning.
tiesības uz maksājumiem, kas izīrētas pirms termiņa, kad bija jāpiesakās, lai noteiktu tiesības uz maksājumiem 2006. gadam, 2. punktā minētajos aprēķinos ņem vērā.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
(a) en landbruger har bortforpagtet sin bedrift eller en del af den til en anden landbruger senest på den sidste dag for indsendelse af ansøgning om deltagelse i enkeltbetalingsordningen i denne ordnings første anvendelsesår,
a) lauksaimnieks savu saimniecību vai tās daļu iznomājis citam lauksaimniekam ne vēlāk kā pēdējā dienā, kad var iesniegt pieteikumus par dalību vienreizējo maksājumu shēmā tās pirmajā piemērošanas gadā;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
saelges eller bortforpagtes den bedrift eller den del af den bedrift, som er fremkommet ved sammenlaegning af den erhvervede bedrift eller den erhvervede del af en bedrift med de oevrige produktionsenheder, som producenten driver, inden den 1. oktober 1996, foeres den paagaeldende specifikke referencemaengde tilbage til den nationale reserve, som er omhandlet i artikel 5 i forordning (eoef) nr. 3950/92, i et forhold svarende til det solgte eller bortforpagtede areal.
ja visu saimniecību vai tās daļu, ko veido iegūtā saimniecība līdz ar citām ražošanas vienībām un ko apsaimnieko ražotājs, pārdod vai iznomā līdz 1996. gada 1. oktobrim, attiecīgais īpašais daudzums atgriežas valsts rezervē, kas minēta regulas (eek) nr. 3950/92 5. pantā, proporcionāli pārdotajai vai iznomātajai platībai.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: