Results for faellesskabsproducenterne translation from Danish to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Latvian

Info

Danish

faellesskabsproducenterne

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Latvian

Info

Danish

faellesskabsproducenterne paafoerte saaledes sig selv skade.

Latvian

tādēļ kopienas ražošanas nozare pati radīja sev kaitējumu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

- det findes godtgjort, at faellesskabsproducenterne tilpasser sig.

Latvian

- un ir pierādījumi tam, ka pielāgojas ražotāji kopienā.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Danish

antidumpingtold har til formaal at genoprette redelige konkurrencevilkaar paa markedet ved at beskytte faellesskabsproducenterne mod illoyal handelspraksis.

Latvian

tie radīti, lai atjaunotu godīgus un atklātus tirgus nosacījumus, aizsargājot kopienas ražošanas nozari pret negodīgu tirdzniecības praksi.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

formaalet med antidumpingforanstaltninger er ikke at beskytte faellesskabsproducenterne mod normale rimelige konkurrencevilkaar, hvor der er uhindret markedsadgang.

Latvian

antidempinga pasākumu mērķis nav aizsargāt kopienas ražošanas nozari no normālas godīgas konkurences darbības, kā apstākļos tirgus pieejamībai nevajadzētu būt traucētai.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

beskyttelsesforanstaltningernes varighed skal vaere begraenset til den periode, der er noedvendig for at forebygge eller raade bod paa en alvorlig skade og lette tilpasningen for faellesskabsproducenterne.

Latvian

aizsargpasākumi nedrīkst būt ilgāki nekā vajadzīgs, lai novērstu vai labotu nopietnu kaitējumu un ražotāji kopienā varētu pielāgoties.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

af hensyn til faellesskabsproducenterne er det bedre at fastsaette, at sikkerheden skal stilles forud for udbetalingen af forskuddet, men ikke paa tidspunktet for ansoegningens indgivelse;

Latvian

tā kā kopienas ražotāju interesēs ieteicams paredzēt, ka nodrošinājums jāiemaksā nevis pieprasījuma iesniegšanas brīdī, bet gan pirms avansa maksājuma izmaksas;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Danish

undersoegelsen af importvilkaarene og -udviklingen samt af den deraf foelgende alvorlige skade eller fare for alvorlig skade for faellesskabsproducenterne omfatter bl.a. foelgende faktorer:

Latvian

pārbaudot importa tendences un apstākļus, kā arī reālo vai iespējamo nopietno kaitējumu, ko ražotājiem kopienā nodara šādas importa preces, īpaši ņem vērā šādus faktorus:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Danish

ved en samlet vurdering af situationen undersoegte kommissionen alle mulige aarsager til skade for at sikre, at andre faktorer end importen fra japan, taiwan og den kinesiske folkerepublik ikke var ansvarlige for den skade, der er forvoldt faellesskabsproducenterne.

Latvian

veicot vispārēju situācijas novērtējumu, komisija pārbaudīja visus iespējamos kaitējuma cēloņus, lai pārliecinātos, vai patiesībā kopienas ražošanas nozares ciesto kaitējumu nav izraisījuši citi faktori, nevis imports no japānas, taivānas un Ķīnas tautas republikas.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

faellesskabsproducenterne har ikke desto mindre siden udloebet af undersoegelsesperioden for at imoedegaa denne udvikling forsoegt at oege produktionskapaciteten, og det kan med den frist, som antidumpingtolden har givet mod pristryk fra illoyal import, forventes, at de forsaetter med at investere i denne sektor.

Latvian

tomēr kopienas ražošanas nozare, atbilstīgi reaģējot uz šo tendenci, kopš izmeklēšanas perioda beigām ir veikusi pasākumus, lai palielinātu ražošanas jaudu, un, ņemot vērā antidempinga maksājumu nodrošināto aizsardzību pret negodīgi tirgota importa cenu spiedienu, var sagaidīt, ka tā turpinās ieguldīt šajā nozarē.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

(16) hvad angaar beregningerne til fastsaettelse af skadestaersklen fandt kommissionen, at et beloeb svarende til forskellen mellem eksportoerernes faktiske salgspriser og en pris, som ville goere det muligt for faellesskabsproducenterne at opnaa en fortjeneste paa 15 %, boer udlignes.

Latvian

(16) attiecībā uz aprēķinu, kas vajadzīgs, lai noteiktu kaitējuma novēršanas līmeni, komisija uzskatīja, ka būtu lietderīgi likvidēt starpību starp eksportētāju faktiskajām pārdošanas cenām un cenu, kas ļautu kopienas ražošanas nozarei gūt 15 % peļņu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,724,513,756 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK