Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vold truer genopbygningen
es nosaka prioritātes
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
risici, der truer teknisk levedygtighed
ar tehnisko dzīvotspēju saistītais risks
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
risici, der truer den økonomiske levedygtighed
ar ekonomisko dzīvotspēju saistītais risks
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
forvrider eller truer med at forvride konkurrencen
rada vai draud radīt konkurences izkropļojumu un
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
1990 og truer fremskridtene mod kyoto-målene.
piemēram, siltumnīcas efektu izraisošo gāzu emisijas no gaisa transporta pēdējās desmitgades laikā ik gadus ir pieaugušas par 4 %.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fordrejer eller truer med at fordreje konkurrencevilkårene og
rada vai draud radīt konkurences izkropļojumu, un
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
foranstaltningen fordrejer eller truer med at fordreje konkurrencen.
pasākums traucē vai apdraud konkurenci.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Økonomiske aktiviteter, som truer med at underminere projekternes effektivitet
saimnieciskā darbība, kas apdraud projektu efektivitāti
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
støtten »fordrejer eller truer med at fordreje konkurrencevilkårene«
atbalsts “rada vai draud radīt konkurences traucējumus”;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
disse elementer i life-natur truer nu med at falde bort.
Šie life-daba elementi tagad draud izzust.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
disse foranstaltninger truer med at skade de beroerte producenter i faellesskabet;
tā kā šie pasākumi draud radīt kaitējumu attiecīgajiem kopienas ražotājiem;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
det truer alle de små konkurrenters eksistens, da de ikke modtager nogen statsstøtte.
tas apdraud visu mazo konkurentu eksistenci, kuri valsts atbalstu nesaņem.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
foranstaltningen truer derfor med at fordreje konkurrencevilkårene og påvirke samhandelen mellem medlemsstaterne.
līdz ar to šis pasākums draud izkropļot konkurenci un ietekmēt tirdzniecību starp dalībvalstīm.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
skaber eller truer med at skabe alvorlige forstyrrelser i driften af bbmri-eric
nopietni traucē vai apdraud bbmri-eric darbību;
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
denne fordel påvirker samhandelen mellem medlemsstaterne og fordrejer eller truer med at fordreje konkurrencen.
Šīs priekšrocības ietekmē tirdzniecību starp dalībvalstīm un apdraud vai var apdraudēt konkurenci.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
prøveudtagningsfrekvensen kan justeres afhængigt af fødevarevirksomhedernes karakter og størrelse, forudsat at det ikke truer fødevaresikkerheden.
paraugu ņemšanas biežumu var pieskaņot pārtikas uzņēmuma veidam un lielumam ar nosacījumu, ka tas neapdraudēs pārtikas produktu nekaitīgumu.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:
da disse produkter handles, truer foranstaltningen med at forvride konkurrencen og påvirke samhandelen mellem medlemsstaterne.
tā kā šos produktus pārdod, šis pasākums var kropļot konkurenci un ietekmēt tirdzniecību starp dalībvalstīm.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da der er handel med disse skibe, truer foranstaltningen med at fordreje konkurrencevilkårene og påvirke samhandelen mellem medlemsstaterne.
tā kā tie tiek tirgoti, pasākums draud radīt konkurences traucējumus un ietekmē tirdzniecību starp dalībvalstīm.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da der er en omfattende handel med disse produkter, truer foranstaltningen med at fordreje konkurrencen og påvirker samhandelen mellem medlemsstaterne.
Ņemot vērā, ka šie kuģi tiek plaši tirgoti, paredzētais pasākums draud radīt konkurences traucējumus un iespaidot tirdzniecību starp dalībvalstīm.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
c) ikke lægger hindringer i vejen for, truer eller er til gene for inspektørerne, når disse udfører deres opgaver
c) nekavē, neiebaida un netraucē inspektoriem veikt savus pienākumus;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: