Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hvis der konstateres betydelig beskadigelse af jorden og af vegetationen, skal de kontraherende parter øjeblikkeligt træffe de nødvendige foranstaltninger til genetablering heraf.
gadījumos, kad konstatēti nopietni augsnes un veģetācijas kaitējumi, līgumslēdzējas puses uzņemsies veikt nepieciešamos pasākumus, lai visīsākajā laikā atjaunotu dabisko stāvokli.
i 50’erne forsvandt de sidste køer fra øerne, og vegetationen begyndte at vende tilbage, hvilket havde negativ indflydelse på områdets biodiversitet.
tomēr piecdesmitajos gados salās tika likvidētas pēdējās govju ganības, kas izraisīja nekontrolētu augu valsts savairošanos un apvidus bioloģiskās daudzveidības samazināšanos.
(3) hvis der konstateres betydelig beskadigelse af jorden og af vegetationen, skal de kontraherende parter øjeblikkeligt træffe de nødvendige foranstaltninger til genetablering heraf.
(6) līgumslēdzējas puses sadarbojas, lai enerģijas jomā attīstītu metodes, ar kurām labāk iespējams ņemt vērā patiesās izmaksas. 3. pants atbilstība starptautiskajām tiesību normām un citām nostādnēm
k) "anvendelse": anvendelsen af arealer, hvad angår afgrødetype eller vegetation eller arealer uden vegetation
k) "izmantošana": platības izmantošana pēc kultūras veida vai zemes noseguma vai kultūru neesamība;