From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
»ovi«
„ovi“
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
standardcertifikat ovi
pavyzdys ovi
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:
land standardcertifikat ovi
pjaustymo įmonė Šaldymo saugykla Šalis pavyzdys ovi
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
standardcertifikat ovi-x
pavyzdys ovi-x
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:
»forlÆg ovi-x1.
„ovi –x pavyzdys1.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
land standardcertifikat ovi-x
Šalis pavyzdys ovi-x
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:
ovi suite enterprise edition
nokia ovi suite enterprise edition
Last Update: 2011-02-24
Usage Frequency: 2
Quality:
bov, ovi, por, equ, suf, suw, ruf, ruw
bov, ovi, por, equ, suf, suw, ruf, ruw
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 3
Quality:
bov-x, ovi-x, ovi-y rum [2]
bov-x, ovi-x, ovi-y rum [2]
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:
luteum ovi powder er det produkt, der fremkommer ved dehydrering af blommen fra hønseæg
luteum ovi milteliai – produktas, gaunamas pašalinus vandenį iš vištos kiaušinio trynio
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
det er trykt i negativ og omgivet af en ellipse skabt med optisk variabel trykfarve (ovi).
skiriamasis vengrijos ™enklas (h) yra taip pat kitoje pusケje po dokumento numeriu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
område, der har status som officielt brucellosefrit med henblik på eksport til ef af dyr, for hvilke der er udstedt et standardcertifikat ovi-x.
teritorija, kuri pagal sertifikatų pavyzdį ovi-x sertifikuotų gyvūnų eksporto į europos bendriją tikslais pripažinta oficialiai neapimta bruceliozės.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:
koden for den pågældende art indsættes (også for slagtebiprodukter), idet bov = tamkvæg (bos taurus, bison bison, bubalus bubalus og krydsninger heraf), ovi = tamfår (ovis aries) og tamgeder (capra hircus), eqi = tamdyr af hestefamilien (equus caballus, equus asinus og krydsninger heraf), por = tamsvin (sus scrofa), rab = tamkaniner, pfg = tamfjerkræ og opdrættet fuglevildt, ruf = opdrættede ikke domesticerede dyr undtagen dyr af svinefamilien og hestefamilien, ruw = vildtlevende ikke domesticerede dyr undtagen dyr af svinefamilien og hestefamilien, suw = vildtlevende ikke domesticerede dyr af svinefamilien, eqw = vildtlevende ikke domesticerede dyr af hestefamilien, wlp = vildtlevende dyr af hareordenen, wgb = vildtlevende fuglevildt.
Įrašyti atitinkamų mėsos rūšių (įskaitant subproduktus) kodą: bov – naminiai galvijai (bos taurus, bison bison, bubalus bubalus ir jų hibridai); ovi – naminės avys (ovis aries) ir ožkos (capra hircus); eqi – naminiai arkliniai gyvūnai (equus caballus, equus asinus ir jų hibridai), por – naminės kiaulės (sus scrofa); rab – naminiai triušiai, pfg – naminiai paukščiai ir ūkiuose auginami medžiojamieji paukščiai, ruf – ūkiuose auginami ne naminiai gyvūnai, išskyrus kiaulinius ir neporakanopius; ruw – laukiniai ne naminiai gyvūnai, išskyrus kiaulinius ir neporakanopius; suw – laukiniai ne ūkiuose auginami kiauliniai; eqw – laukiniai ne ūkiuose auginami neporakanopiai; wlp – laukiniai kiškiniai, wgb – laukiniai medžiojamieji paukščiai.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: